Lew, czarownica i stara szafa

Tytuł oryginalny:
Lion, the witch and the wardrobe
Autor:
Clive Staples Lewis (1898-1963) ...
Tłumacz:
Andrzej Polkowski (1922-1979) ...
Ilustracje:
Pauline Baynes (1922-2008) ...
Wydawcy:
Harbor Point Media Rodzina (1996-2022)
Madia Rodzina (2002)
Instytut Wydawniczy Pax (1985-1991)
Wydane w seriach:
Opowieści z Narnii
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.6 (18 głosów)

Słynna powieść C.S. Lewisa „Lew, czarownica i stara szafa. Opowieści z Narnii.” zaliczana jest do kategorii literatury dziecięcej. Młodzi czytelnicy odkryją dzięki niej magiczny świat, który znajduje się po drugiej stronie tytułowej szafy. Akcja pierwszego tomu „Opowieści z Narnii” rozgrywa się w niezwykłej, skutej lodem krainie. Czworo śmiałków wkracza do niej przez drzwi starej szafy, aby przeciwstawić się mocy Białej Czarownicy. Z kim będziesz się utożsamiał podczas lektury książki „Lew, czarownica i stara szafa”? Z małą Łucją, która w starym meblu dostrzegła coś więcej niż tylko szafę z futrami czy może z niedowierzającym jej Edmundem? Są jeszcze Piotr i Zuzanna, którzy wspólnie wypełniają proroctwo i zasiadają na poczwórnym tronie Narnii.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Pierwsza część cyklu "Opowieści z Narnii". • Czworo rodzeństwa: Piotr, Zuzanna, Edmund i Łucja, w czasie wojny dla bezpieczeństwa zostają odesłani z Londynu na wieś. Mieszkają tam z pewnym profesorem w jego starym, pełnym zakamarków i zabytkowym domu - tak zabytkowym, że ludzie z całej Anglii przyjeżdżają, aby go zwiedzać. • Na przykład, w garderobie stoi szafa wypełniona futrami, doskonała do zabawy w chowanego, z czego dzieci chętnie korzystają. Ale w pewne dni, zupełnie niezależnie od woli rodzeństwa, drzwi zwyczajnej szafy zamieniają się w bramę do świata baśni. W owym świecie panoszy się okrutna czarownica, która niepokornych poddanych zamienia w kamienne posągi. Przez nią w Narnii panuje wieczna zima. Jednak prawowity władca wszystkich ziem, Aslan, nadchodzi, aby położyć kres wszelkiemu złu. A jego najważniejszymi pomocnikami są właśnie dzieci. Bez nich nic by się nie udało. • Książka jest tak porywająca, że przeczytałam ją za jednym zamachem. Czyta się ją jak piękną baśń o rozbudowanej i złożonej fabule. Bohaterowie mężnieją w toku wydarzeń, Edmund nawet przemienia się ze zdrajcy i tchórza w wartościowego człowieka. Oczywiście, przemiana ta nie następuje samorzutnie, ma w niej udział jego rodzeństwo, a nade wszystko Aslan. Jest to piękna opowieść o miłości, ofierze i przebaczeniu.
    +6 wyrafinowana
  • Wspaniała książka , opowiada o magii i walki dobra ze złem. • Występuję w niej również fantastyczne postacie takie jak centaury, tummnusy oraz inne zwierzęta .Prawie wszystkie części przeczytałam dwa razy ( 1 gdy pożyczałam ze szkolnej biblioteki ,2 gdy mama mi kupiła ). • Gorąco polecam!!!
  • Fantastyczna lektura do szkoły i trudno oderwać wzrok od tej książki.
  • to jest prestiżowa opowieść
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Katarynka
Opis
Inne tytuły:) Opowieści z Narni t. 1. Ostatnia bitwa Siostrzeniec czarodzieja Koń i jego chłopiec Chronicles of Narnia Srebrne krzesło Lew, Czarownica i stara szafa /1 Podróż "Wędrowca do świtu" Książe Kaspian
Autorzy:Clive Staples Lewis (1898-1963) Andrzej Polkowski (1922-1979) Pauline Baynes (1922-2008) Jerzy Zelnik
Tłumaczenie:Andrzej Polkowski (1922-1979) Andrzej Polskowski
Ilustracje:Pauline Baynes (1922-2008) Pauline Diana Baynes Christian Birmingham
Lektorzy:Jerzy Zelnik Agnieszka Greinert Jonathan R. Scott Sophie Wilcox Sophie Cook
Opracowanie:Maria Irzyk
Reżyseria:Marilyn Fox
Adaptacja:Alan Seymour Amanda Benjamin
oraz:Andrzej Polkowski (1922-1979)
Wydawcy:Harbor Point Media Rodzina (1996-2022) Madia Rodzina (2002) Instytut Wydawniczy Pax (1985-1991)
Serie wydawnicze:Opowieści z Narnii
ISBN:9788382652604 83-211-0556-4 83-211-0633-1 83-211-1463-6 83-7278-002-1 83-7278-112-5 83-7278-162-1 83-85594-32-9 978-83-7278-175-8 978-83-7278-180-2 978-83-7278-322-6 978-83-8265-292-5 8383727818 83-7238-175-3 83-7278-175-8 83-83-7278-180-2 978-83-7228-175-8 978-83-7238-175-8
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk epika fantastyka filmy film i wideo ikonografia książki literatura literatura piękna MP3 nagrania opowiadania powieści proza reprodukcje zasoby elektroniczne zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 155 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo