Hedonia:

w wersji do nauki angielskiego

Autorzy:
Paul Roman
Ewa Kowalczyk
Marcin Kowalczyk
Wydawcy:
Słówko Wydawnictwo (2024)
Wydawnictwo Poltext
Wydane w seriach:
Thriller
Thriller (Wydawnictwo Poltext)
ISBN:
978-83-8175-569-6
Autotagi:
druk
książki
kursy
podręczniki
powieści
proza
publikacje dydaktyczne
Źródło opisu: Miejska Biblioteka Publiczna im. J.Słowackiego w Tarnowie - Katalog księgozbioru

Lubisz dobrą literaturę, a jednocześnie chcesz doskonalić swój angielski? Mamy dla Ciebie idealne połączenie! To trzymająca w napięciu powieść w wersji do nauki języka angielskiego. Rozczarowana życiem Amerykanka wraz ze swoją nastoletnią córką emigrują do tajemniczej Hedonii, gdzie, jak głoszą reklamy, każdy cieszy się słońcem tropikalnych plaż i… nieograniczoną wolnością. Czy będzie to słuszna decyzja? Co zmieni się w życiu bohaterki? Co spotka ją w Hedonii? CZYTAJ – dzięki oryginalnemu angielskiemu tekstowi Hedonii przyswajasz nowe słówka i uczysz się ich zastosowania w zdaniach. Wciągająca fabuła sprawi, że nie będziesz mógł oderwać się od lektury, co zapewni regularność nauki. SŁUCHAJ – pobierz bezpłatne nagranie oryginalnego tekstu powieści, dostępne na stronie Wydawnictwa. Czytaj, jednocześnie słuchając nagrania, i utrwalaj wymowę. ĆWICZ – do każdego rozdziału powieści przygotowane zostały specjalne dodatki i ćwiczenia. Tekst książki jest podzielony na osiem rozdziałów – każdy z nich przeczytasz w jeden wieczór! Przed każdym rozdziałem znajduje się krótka sekcja Before you read the chapter z kilkoma ciekawostkami związanymi z treścią danego fragmentu oraz jednym ćwiczeniem gramatycznym, które pomoże Ci przypomnieć sobie istotne zagadnienie gramatyczne. Na marginesach tekstu podano angielskie definicje i polskie tłumaczenia trudniejszych wyrazów. Na końcu każdego rozdziału umieszczono ćwiczenia, które pozwolą Ci przypomnieć sobie i przećwiczyć kluczowe słownictwo: wyrażenia potoczne, utarte zwroty, idiomy. Odpowiedzi do wszystkich ćwiczeń znajdziesz w kluczu.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo