Zapomniany ogród

Tytuł oryginalny:
Forgotten garden
Autor:
Kate Morton
Tłumacz:
Anna Dobrzańska-Gadowska
Wyd. w latach:
2008 - 2019
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
4.5 (10 głosów)

Trzy pokolenia kobiet i łącząca je tajemnica. Powieść o poszukiwaniu korzeni i własnej tożsamości. Rok 1913. Porzucona przez nieznajomą kobietę na statku płynącym z Londynu do Australii mała dziewczynka zostaje przygarnięta przez bezdzietnych rodziców. W dniu swoich dwudziestych pierwszych urodzin Nell O'Connor dowiaduje się od przybranego ojca, że jest podrzutkiem. Wiele lat później powraca do Anglii, by odkryć prawdę o swoim pochodzeniu, o matce, której nie pamięta. W 2005 roku w podobną podróż - do odległej Kornwalii, krainy intryg, miłości i zdrady - wyrusza jej wnuczka Cassandra. Dzięki zapiskom babci odsłania kolejne fragmenty mrocznej układanki, poznaje losy kobiet, które połączył pakt milczenia. Klucz do przeszłości leży w wybudowanej na szczycie klifu starej chatce, otaczającym ją sekretnym ogrodzie, wiekowym dworze należącym do arystokratycznej rodziny Mountrachet i tajemniczym labiryncie. Kryją go także pełne grozy baśnie, napisane przez zaginioną pisarkę Elizę Makepeace oraz niesamowite ilustracje słynnego portrecisty Nathaniela Walkera. [lubimyczytac.pl]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Dobrze sie czyta, ją kalki literackie z literatury sióstr Bronte czy Frances H.Burnett, ale polecam
  • Bardzo ciekawie pokazana tajemnica rodzinna. Akcja rozgrywa się w latach 1900-1913, 1975 i 2005. • Poznajemy losy trzech kobiet. Pierwsza, szuka swoich korzeni, dociera do początku swojej historii i umiera... jej podróż w czasie kontynuuje wnuczka. • Warto sięgnąć po tę pozycję :)
  • Przepiękna, polecam:)
  • Przeczytana dwukrotnie i ciągły niedosyt dla mnie taka powieść jest najlepszym co mogę czytać. Współczesność i rok 1913 oraz trzy pokolenia kobiet. Polecam każdemu kto jeszcze nie poznał autorki.
1 2
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Kate Morton
Tłumacz:Anna Dobrzańska-Gadowska
Wydawcy:Legimi (2019) Wydawnictwo Albatros (2009-2019) Wydawnictwo Albatros - Andrzej Kuryłowicz (2009-2016) Wydawnictwo Albatros A. Kuryłowicz (2011-2015) Albatros A. Andrzej Kuryłowicz (2008)
ISBN:978-83-7359-911-6 978-83-7359-912-3 978-83-7659-593-1 978-83-7885-570-5 83-7359-911-6
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza rodzina
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 16 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo