Niedźwiedź i słowik

Tytuł oryginalny:
Bear and the nightingale
Autor:
Katherine Arden ...
Tłumacz:
Katarzyna Tłumaczenie Bieńkowska
Wydawcy:
Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza (2018-2024)
Muza (2018-2022)
Legimi (2018-2022)
Muza SA
Wydane w seriach:
Baśniowa trylogia
Trylogia zimowej nocy
Winternight trilogy
ISBN:
978-83-287-0827-3, 978-83-287-0883-9
978-83-287-2179-1, 978-83-287-2475-4
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.4 (12 głosów)

W Rusi, na skraju pustkowia, zima trwa większą część roku, a podczas długich wieczorów Wasilisa i jej rodzeństwo lubią siadać razem przy piecu i słuchać bajek, które opowiada im niania. Wasia uwielbia zwłaszcza bajkę o Mrozie, błękitnookim demonie zimy. Mądrzy Rosjanie boją się go, gdyż zabiera zbłąkane dusze, szanują także duchy chroniące ich domostw przed złem. Pewnego dnia owdowiały ojciec Wasi przywozi z Moskwy nową żonę, Annę. Fanatycznie nabożna macocha Wasi zakazuje rodzinie składać ofiary domowym duchom, chociaż Wasia obawia się, co wyniknie z takiej postawy. I rzeczywiście na wioskę zaczynają spadać kolejne nieszczęścia. Jednak surowość macochy tylko się nasila. Anna z uporem wprowadza w wiosce swoje porządki, a zbuntowaną pasierbicę postanawia albo wydać za mąż, albo wysłać do klasztoru. Gdy wioska staje się coraz bardziej bezbronna, a zło z lasu podkrada się coraz bliżej, Wasilisa musi przywołać swoją, skrywaną dotąd, magiczną moc - by obronić rodzinę przed niebezpieczeństwem rodem z najbardziej przerażających bajek starej niani. Cudowna wyprawa do średniowiecznej Rusi, gdzie magia jest częścią codziennego życia. [lubimyczytac.pl]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Polecam tą trylogię każdemu, zwłaszcza pokoleniu wychowanemu na baśniach ze wschodu :)
  • Akcja rozkręca się powoli ale konsekwentnie, po to, by w połowie książki z nieco naiwnej bajki zmienić się w trzymającą w napięciu baśniowo-historyczno-obyczajową powieść. Wkrótce potem okazuje się, że umysł przesiąkł wykreowanym przez autorkę światem na wskroś. I chce więcej :)
  • Historia o życiu Wasilisy Pietrownej nazywanej Czarownicą. • Opowieść łączy ze sobą wątki rosyjskiej baśni i legendy, magii i wierzeń ludowych. • Książka nie do końca mnie porwała, ale czytało się ją przyjemnie i na pewno będe czytała kolejne tomy.
  • Książkę czyta się jednym tchem, uzależnia. Ciekawa fabuła, występowanie słowiańskich demonów i barwne posiacie sprawiają, że książka jest przyjemna w czytaniu. Idealna na jesienne lub zimowe wieczory.
1 2
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Katherine Arden Katarzyna Tłumaczenie Bieńkowska
Tłumacz:Katarzyna Tłumaczenie Bieńkowska
Wydawcy:Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza (2018-2024) Muza (2018-2022) Legimi (2018-2022) Muza SA
Serie wydawnicze:Baśniowa trylogia Trylogia zimowej nocy Winternight trilogy
ISBN:978-83-287-0827-3 978-83-287-0883-9 978-83-287-2179-1 978-83-287-2475-4
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika fantastyka książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 13 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo