Arystokratka na koniu

Tytuł oryginalny:
Aristokratka na koni
Autor:
Evžen Boček
Tłumacz:
Mirosław Śmigielski
Lektor:
Mirella Rogoza-Biel
Wyd. w latach:
2018 - 2023
Wydane w seriach:
Arystokratka - Evžen Boček
Audiobook - Heraclon International
Autotagi:
audiobooki
CD
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
MP3
powieści
proza
Więcej informacji...
4.0 (9 głosów)

TRZECIA CZĘŚĆ LITERACKIEGO SITCOMU!

Rozpoczynają się wakacje, a załoga zamku Kostka ma nadzieję na najlepszy sezon w historii. Lecz złośliwy los jak zwykle niweczy wszystkie plany. Arystokratka Maria, kucharka pani Cicha, kasztelan Józef i ogrodnik pan Spock zapraszają na kolejną odsłonę swoich przygód. Błyskotliwe dialogi, humor sytuacyjny i wiele zaskakujących zwrotów akcji – warto odwiedzić mieszkańców Kostki po raz trzeci!

Evžen Boček (1966) jest kasztelanem na zamku w Miloticach (Morawy Południowe). Debiutował w 1999 roku powieścią „Dziennik kasztelana”. W 2012 roku ukazała się w Czechach „Ostatnia arystokratka”, która zdobyła duże uznanie wśród czytelników. Dotychczas sprzedano ponad 300 tys. egz. serii o Arystokratce.

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Wakacje to idealny czas na kolejne plany na to, jak wyciągnąć pieniądze od turystów. Kostkowie z Kostki muszą przygotować się na sezon i nowych gości. W tym celu postanawiają promować rodzinną klątwę i prawdopodobny niedługi zgon Marii. W zamku zjawiają się dziennikarze, którzy mają opisać program, ale nie wszystko idzie po myśli Kostków… • Arystokratka na koniu Evžena Bočka to trzeci tom cyklu Arystokratka. Kolejny raz autor daje głos głównej bohaterce, Marii. Maria opisuje to, co dzieje się na rodzinnym zamku, prowadzi pamiętnik, do którego zaglądamy. • Maria jest nastolatką, która wychowywała się w Stanach, a potem przeprowadziła się z rodzicami do Czech. Tu czekał na nich rodzinny zamek i tytuł szlachecki. Zderzenie kultur jest niczym w porównaniu do zderzenia z zachowaniem rodziców i służby. Maria jest dość wyrozumiała, pracowita, nie boi się zabrać do roboty, stara się pomagać, oprowadza wycieczki, choć czasem i jej puszczają nerwy. • W trzecim tomie wątki są dwa – po pierwsze kolejne starcie z turystami i radzenie sobie z życiem w Czechach. Ciekawie czyta się o działaniach rodziny Marii. Kostkowie muszą poradzić sobie z odwiedzającymi zamek, ale też z czymś całkiem nowym, a raczej… z kimś. Drugim wątkiem jest motyw uczuciowy. Maria zadurzyła się w chłopaku, o którym wcześniej wspominała w powieściach, ale tym razem dość mocno akcentuje się tę relację. Nie jest ona może tak interesująca, jak to, co dzieje się na zamku, ale jest czymś nowym. • Pomysłowość autora widocznie się nie wyczerpała, bowiem w tej części sięga nie tylko po znane już czytelnikom chwyty, lecz także wprowadza nowe rzeczy, dając sobie tym samym szansę na kolejne zaskakujące wydarzenia. To dobrze, że nie osiadł na laurach i pozwolił sobie na wprowadzenie nowości. Daje to powieści pewnej świeżości. • Niestety trzeci tom nie zachwycił mnie tak jak poprzednie. Pierwszy był bardzo dobry, drugi wyjątkowo zabawny, a trzeci stracił gdzieś swój urok. Nie ma już tak wielu absurdów i scen, przy których można popłakać się ze śmiechu. Oczywiście są fragmenty, które zmuszają do uśmiechu pod nosem, ale jest ich niestety znacznie mniej niż w poprzednich tomach. Szkoda, bo humor jest według mnie najmocniejszą stroną tego cyklu. • Niemniej Arystokratka na koniu jest książką dobrą, choć nie tak dobrą jak jej poprzedniczki. Najlepiej czytać cały cykl razem, bez przerw, bo szkoda wypadać z tego rytmu. Nie dajcie się namawiać i na wakacje wybierzcie się do Czech, na zamek Kostka, gdzie czekają na was przeklęta Maria, pijana kucharka, była ćpunka, skąpy hrabia i kasztelan nienawidzący turystów.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Evžen Boček
Tłumacz:Mirosław Śmigielski
Lektor:Mirella Rogoza-Biel
Opracowanie:Jarosław Andrzejczyk
Dźwięk:Piotr Żołądek
Wydawcy:Wydawnictwo Stara Szkoła (2018-2023) Heraclon International (2021) Legimi (2018-2021) NASBI (2018) ebookpoint BIBLIO (2018) Storybox.pl Heraclon International. Storybox.pl
Serie wydawnicze:Arystokratka - Evžen Boček Audiobook - Heraclon International
ISBN:978-83-66013-00-1 978-83-66013-01-8 978-83-67889-10-0 978-83-8233-541-5 978-83-8233-542-2
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 24 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo