• Czytanie tej powieści może sprawić przyjemność. Intryga nie jest nadzwyczaj wydumana, ale błyskotliwa. Prostota opisów miejsc, wyglądu ludzi, odgłosów i zapachów, inspirują wyobraźnię. • Komisarz Maigret to udana postać – żywa, normalna, nie obdarzona nadludzką inteligencją. Jest wnikliwy, inteligentny, bywa przebiegły i uparty. • Z tego wszystkiego powstała historia przykuwająca uwagę. Solidny, prawdziwy kryminał, bez wodotrysków i barokowych zawijasów akcji. Wzbudza lekkie przygnębienie, więc nie czytać będąc w nastroju melancholijnym. • Nie tracić zaufania do dentystów, nie żywić się wyłącznie kanapkami z kawą, nie pić wszędzie wina i nie podpijać piwa kolegom z pracy!
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo