Biblia umarłych

Tytuł oryginalny:
Biblie of the dead
Autor:
Tom Knox
Tłumacz:
Maciej Szymański
Wydawca:
Dom Wydawniczy Rebis (2012-2014)
ISBN:
978-83-7510-819-4
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
4.0 (4 głosy)

Co łączy szczątki ludzkie z epoki kamiennej, odkrywane we francuskich jaskiniach, z podobnymi znaleziskami z Równiny Dzbanów w dalekim Laosie? Jaki jest związek między tajemniczymi malowidłami naskalnymi sprzed tysięcy lat, a pseudomedycznymi eksperymentami prowadzonymi w laboratoriach sowieckiej Abchazji i Dalekiego Wschodu? Losy młodej archeolog Julii, fotoreportera Jake'a oraz prawniczki Chemdy splatają się nierozłącznie, gdy wszyscy troje zaczynają odkrywać prawdę o upiornych czynach Czerwonych Khmerów z Kambodży i ich chińskich popleczników. Naznaczeni osobistymi tragediami z przeszłości, odnajdują w sobie nową siłę, gdy los zmusza ich, by stawili czoło spadkobiercom morderczego reżimu... Tom Knox zręcznie łączy motywy historyczne i współczesne, czyniąc z "Biblii umarłych" intrygujący thriller pełen nie tylko wartkiej akcji, ale także ciekawych przemyśleń na temat roli ludzkich uczuć w kształtowaniu współczesnej cywilizacji. (empik.pl)
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Dość ciężko się czyta tę książkę, no chyba że ktoś lubi dużo opisów. • Ogólnie książka trochę rozczarowuje, nie dość że ciężko się czyta to jeszcze bardzo rozwlekane akcje. Mało ciekawych wątków. Dla kogoś kto lubi książki sensacyjne, przygodowe - to dość (naprawdę dość) ciężka pozycja. • Przebrnąłem do końca i mimo, że tematyka samej książki wydawała się ciekawa to drugi raz nie skusił bym się na tę pozycję. • Co do fabuły. Generalnie prosta, ciekawa historia, ale jak wcześniej wspomniałem za dużo zbędnych opisów. Kolejny szczegół na minus to sporo dialogów obcojęzycznych, czy w języku francuskim czy tzw. khmerskim. A co za tym idzie nie wiadomo o co chodzi.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo