Gra w klasy

Tytuł oryginalny:
Rayuela
Autor:
Julio Cort'azar (1914-1984) ...
Tłumacz:
Zofia Chądzyńska (1912-2003) ...
Wyd. w latach:
1963 - 2020
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
4.4 (7 głosów)

"Gra w klasy" to jedna z najważniejszych i najdziwniejszych książek w historii literatury. Powieść, którą można czytać na klika sposobów: skacząc po rozdziałach (jak w tytułowej grze), czytać po kolei wszystkie akapity. Albo kartkować według klucza zaproponowanego przez autora. Historia związku dwojga młodych ludzi, Magi i Oliveiry, włóczących się po paryskich kafejkach, bulwarach i podwórzach jest punktem wyjścia do rozważań o literaturze, sztuce, filozofii i naturze świata. Pogmatwana narracja z plątaniną wątków, zdarzeń i tropów bez logicznego zakończenia i wyjaśnienia sugeruje, że istnieje drugie dno powieści, którgo odnalezienie zależy od woli i inicjatywy czytelnika. " Gra w klasy" opiera się odbiorcy i przez swoją wieloznaczność oraz niedopowiedzenie nigdy nie da się przeczytać do końca. Być może ta poetyka "dzieła otwartego" sprawiła, że wydana w 1963 r. powieść zrobiła zadziwiającą karierę i przyczyniła się do wybuchu światowego boomu na literaturę iberoamerykańską? Polskie wydanie "Gry w klasy" (1968) w świetnym przekładzie Zofii Chądzyńskiej błyskawicznie zniknęło z księgarń i wywołało modę na literaturę Ameryki Łacińskiej. Kolejne tomy słynnej iberoamerykańskiej serii Wydawnictwa Literackiego kupowało się spod lady.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Genialna. Eksperymentalna i odkrywcza, czytalam z zapartym tchem.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Człowiek jest tylko bażantem na tym świecie Człowiek jest tylko bażantem 20460 Dossier K Podróż na Wschód Wyrok Krąg pierwszy
Autorzy:Julio Cort'azar (1914-1984) Zofia Chądzyńska (1912-2003) Julio Cort…zar Herta Müller Hermann Hesse (1877-1962) Franz Kafka (1883-1924) Imre Kertész (1929-2016) Aleksandr Isaevič Solženicyn (1918-2008) Aleksander Sołżenicyn (1918-2008)
Tłumaczenie:Zofia Chądzyńska (1912-2003) Zofia Chechlińska Zofia Chądzńska
Lektor:Marcin Popczyński
Redakcja:Zofia Chądzyńska (1912-2003)
Przedmowa:Zofia Chądzyńska (1912-2003)
Posłowie:Zofia Chądzyńska (1912-2003)
Wydawcy:Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza (2001-2020) Wydaw. Muza SA (1985-2017) Stowarzyszenie Pomocy Osobom Niepełnosprawnym Larix (2007-2013) Wydaw. Literackie MUZA SA (1999-2013) Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza SA (2001-2008) Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza S. A (1997-2006) Wydawnictwo Mediasat Poland (1963-2004) De Agostini Polska (2001) Ediciones Altaya Polska (2001) Wydawn. Porozumienie Wydawców (1999-2000) Warszawskie Wydawnictwo Literackie (1968-2000) Czytelnik (1968-1985) Wydaw. Literackie
Serie wydawnicze:Proza Iberoamerykańska Kolekcja Gazety Wyborczej Galeria Biblioteka Bestsellerów XX wiek książki dla muzykalnych Salsa Kanon na Koniec Wieku Arcydzieła Literatury Współczesnej Czytak Larix Galeria (Wydawnictwo Literackie) Czytak Larix 20450-20464 Galeria - Muza
ISBN:83-08-01338-4 83-7079-194-8 83-7079-442-4 83-7200-271-1 83-7200-520-6 83-7200-559-1 83-7200-709-8 83-7200-792-6 83-7316-150-3 83-7316-157-0 83-7319-204-2 83-7319-272-7 83-7319-419-3 83-7319-772-9 83-7319-826-1 84-9789-553-3 978-83-287-0692-7 978-83-287-1401-4 978-83-287-1402-1 978-83-7495-278-1 978-83-7495-427-3 978-83-7495-870-7 978-83-89651-64-8 84-9789-553-3 978-83-287-1401-4 978-83-287-1402-1 82-7319-204-2 83-7200-792-3 83-7200-796-6 84-89651-64-5
Autotagi:audiobooki beletrystyka bibliografie czytak dokumenty elektroniczne druk DVD epika książki literatura literatura piękna literatura stosowana MP3 nagrania opowiadania powieści proza reprodukcje zasoby elektroniczne zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 190 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo