Archiwum Mitrochina:

KGB w Europie i na Zachodzie

Autorzy:
Christopher M. Andrew
Vasilij Nikitič Mitrohin (1922-2004)
Wasilij Mitrochin
Tłumaczenie:
Magdalena Maria Brzeska
Rafał Brzeski
Redakcja:
Magdalena Maria Brzeska
Rafał Brzeski
Wydawcy:
Muza (2001)
MUZA SA (2001)
Warszawskie Wydawnictwo Literackie MUZA (2001)
ISBN:
83-7200-651-2
Autotagi:
druk
książki

W roku 1992 brytyjski wywiad przerzucił z Rosji współpracownika, którego nazwisko pozostawało w tajemnicy aż do ukazania się niniejszej książki. Wasilij Mitrochin był ponad 30 lat pracownikiem archiwum wywiadu sowieckiego, odpowiedzialnym od 1972 roku za przenoszenie tajnych materiałów z osławionej Łubianki do nowej siedziby KGB w Jaseniewie na obrzeżach Moskwy. Przez ponad 10 lat przepisywał tajne dokumenty mówiące o działalności wywiadu od czasów Lenina aż po rok 1984. Jak twierdzą specjaliści z FBI, jest to najpełniejszy materiał, jaki kiedykolwiek udało się uzyskać. Niezwykłe archiwum, przemycane przez Mitrochina i ukrywane pod podłogą daczy, a następnie wywiezione za granicę, stało się źródłem do napisania tej pasjonującej książki. Christopher Andrew - wybitny specjalista od wywiadu - na podstawie materiałów przywiezionych z Rosji i uzupełnionych o szczegółowe badania naukowe oraz historyczne, daje nam do rąk zatrważające dzieło o tym jak wywiad ZSRR przenikał nawet najbardziej obwarowane i chronione kręgi Europy i nie tylko.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo