Wytępić całe to bydło

Tytuł oryginalny:
Utrota varenda jävel
Autor:
Sven Lindqvist (1932-2019)
Tłumacz:
Milena Haykowska ...
Lektor:
Stanisław Biczysko ...
Wyd. w latach:
2009 - 2023
Wydane w seriach:
Terra Incognita
Seria Podróżnicza
Seria Podróżnicza "Usłyszeć Świat"
ISBN:
9788328096875, 978-83-7414-673-9
978-83-7747-436-5, 978-83-7878-008-3
Autotagi:
audiobooki
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
Więcej informacji...
3.5 (2 głosy)

"Europejczycy to przekleństwo Wschodu. Co mają do zaproponowania? Broń palną, proch, dżin, kiepskie ubrania, często brak uczciwości, zastępującą rękodzielnictwo kobiet tandetę, nowe wymagania, nowe obyczaje i niezadowolenie z tego, co się ma... Takie to dobrodziejstwa przynoszą z sobą Europejczycy" /Joseph Conrad/. Zainspirowany Jądrem ciemności Josepha Conrada, Sven Lindqvist ukazuje historię terroru przełomu XIX i XX wieku oraz filozofię unicestwiania ras niższych w imię poszerzania przestrzeni życiowej dla ras wyższych. Wyruszając do współczesnej Afryki Północnej, bada ślady europejskiego kolonializmu, obnaża dzisiejsze skutki działalności białych na Czarnym Lądzie - niszczenie zasobów natury, niewolniczy wyzysk i mordowanie miejscowej ludności. Pokazuje, jak biali uczeni, w myśl europejskich teorii antropologicznych pozwolili sobie na ludobójstwo, traktowane jako efekt postępu. To kolaż historii, dziennikarstwa i literatury pięknej.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Cywilizowany religijny i humanitarny podbój dzikich ciekawe czy autochtoni teæ tak mysleli
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Sven Lindqvist (1932-2019)
Tłumaczenie:Milena Haykowska Irena Kowadło-Przedmojska
Lektorzy:Stanisław Biczysko Milena Haykowska
Wydawcy:Grupa Wydawnicza Foksal (2023) NASBI (2016) Biblioteka Akustyczna (2012-2016) Legimi (2009-2012) Wydawnictwo WAB (2009-2011)
Serie wydawnicze:Terra Incognita Seria Podróżnicza Seria Podróżnicza "Usłyszeć Świat"
ISBN:9788328096875 978-83-7414-673-9 978-83-7747-436-5 978-83-7878-008-3
Autotagi:audiobooki CD dokumenty elektroniczne dokumenty historyczne druk e-booki epika historia książki literatura literatura faktu, eseje, publicystyka literatura piękna literatura stosowana MP3 nagrania powieści reportaże sprawozdania zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 18 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo