Podarunek Cezara
| Tytuł oryginalny: | Cadeau de César | 
|---|---|
| Tłumacz: | Jolanta Sztuczyńska | 
| Autorzy: | René Goscinny (1926-1977) | 
| Ilustracje: | |
| Wydawca: | Wydawnictwo Egmont Polska (1985-2013) | 
| Wydane w seriach: | Asteriks | 
| Autotagi: | druk | 
| Więcej informacji... | |
| 
                5.0
                
                    
                
             | |
|  | |
            Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
        
        
        
         
        Recenzje
        
    - 
                    
                
                    
                    
                    
                        
Po Asterixa i Obeliksa należy sięgać, gdy: • - ma się zły dzień (zalecane czytanie z rana), • - gdy człowiekowi się nie chce wstać z łóżka (komiks zaleca się trzymać w zasięgu ręki), • - gdy brzydka pogoda skazuje na nudę (zaleca się trzymanie komiksu na wierzchu, by wzrok się na nim zatrzymywał), • - gdy ma się BARDZO DOBRY humor(bo można mieć i jeszcze lepszy), • - w samotności i z kimś (gwarantuje niewiarygodny ubaw), • - gdy człowiek sam nie wie, co chce czytać, a przeczytać coś by chciał... • ... Asterixa i Obeliksa czyta się zawsze i wszędzie. Na leżąco, na stojąco, na siedząco i w pozycjach jogi. • Tym razem akcja zaczyna się u Rzymian. Cezar postanawia nagrodzić legionistów swej armii, którzy przepracowali 20 lat. Każdy dostaje od niego kawałek żyznej gleby, na własność ale jeden z nich, nietrzeźwiejący od 20 lat Romeomontekus dostaje... pewną galijską osadę, którą wymienia na alkohol. A konkretnie - na wino. A że transakcja wymienna dokonuje się z pewnym karczmarzem, to dalsze losy można już przewidzieć. Karczmarz sprzedaje biznesik, przenosi się do wioski Gallów i staje się jej właścicielem. Lecz - co z dotychczasowym wodzem? Tego tak łatwo nie można załatwić, trzeba... rozpisać wybory. I nie byłoby żadnych kłopotów w męskich relacjach polityka-znajomość, gdyby żony owych kandydatów się lubiły. A nie lubią się. I powstaje konflikt prawie zbrojno-wojenny.
Opis
        
    | Tłumacz: | Jolanta Sztuczyńska | 
|---|---|
| Autorzy: | René Goscinny (1926-1977) Albert Uderzo (1927-2020) Uderzo Gościnny | 
| Ilustracje: | Albert Uderzo (1927-2020) Uderzo | 
| Wydawca: | Wydawnictwo Egmont Polska (1985-2013) | 
| Serie wydawnicze: | Asteriks | 
| ISBN: | 83-237-9643-2 83-237-9853-2 83-237-9854-0 83-7123-050-8 978-83-237-6135-8 83-7123-059-8 | 
| Autotagi: | druk ikonografia komiksy komiksy i książki obrazkowe książki literatura literatura piękna | 
        
            Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści
            12 rekordów bibliograficznych,
            pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
    
    
         
    
    z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
 
            ![agnesto [awatar]](/static/gen/avatars/agnesto/m2.png?6) 
     
             
             
             
             
             
             
                     
                
                 
                
                 
                
                 
                
                 
                
                 
                
                 
                
                