Dziewczyna z wrzosowisk

Tytuł oryginalny:
Hidden Girl
Autor:
Lucinda Riley (1965-2021)
Tłumacz:
Anna Esden-Tempska
Wydawca:
Albatros Dużym Drukiem (2024-2025)
Wydane w seriach:
Duże Litery
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
3.8 (13 głosów)

Książka wydana w serii Wielkie Litery – w specjalnym formacie z dużą czcionką dla seniorów i osób słabowidzących. Przeznaczenia nie sposób odmienić… Anglia, lata siedemdziesiąte. Urodzona i wychowana w małej wiosce na wrzosowiskach Yorkshire Leah Thompson z każdym dniem staje się piękniejsza. Kilka lat później szturmem zdobywa świat modelingu, podróżuje z Mediolanu do Londynu i Nowego Jorku i pławi się w luksusie. Nigdy nie marzyła o takim życiu i dostała znacznie więcej, niżby chciała – choć nie całkiem to, czego pragnęła. Ale mroczna i niemal już zapomniana przepowiednia podąża jej śladem niczym cień, a jedyną szansą, by się od niej uwolnić, jest rzucenie wyzwania przeznaczeniu. Czy Leah znajdzie w sobie odwagę i siłę, by przeciwstawić się temu, co dawno już zapisano w gwiazdach? Polska, lata II wojny światowej. Róża i David stracili rodziców w okupowanej przez Niemców Polsce. Przeszli przez piekło obozu, gdzie poznali głód, strach i samotność. Ich nadzieją była ucieczka do Anglii, do rodziny matki. Czy uda im się tam dotrzeć i odnaleźć bezpieczne schronienie? Czy druga ojczyzna zapewni im dostatek i pozwoli oddać się artystycznym pasjom, które odziedziczyli? Czy zdołają uciec przed mrokiem i zostawić za sobą wojenną przeszłość? Stworzona z epickim rozmachem, niezwykle sugestywna i pełna tajemnic saga rodzinna obejmująca trzy pokolenia, w której główną rolę odgrywa przeznaczenie. Powieść, w której słychać echa Wichrowych Wzgórz. Wyjątkowa niespodzianka od autorki bestsellerowego cyklu „SIEDEM SIÓSTR”. Ukryty skarb uwielbianej brytyjskiej pisarki nareszcie ujrzy światło dzienne! Napisany przed laty tekst otrzymał nowe życie i ostateczny kształt dzięki pełnemu pasji Harry’emu Whittakerowi, synowi Lucindy Riley i współautorowi powieści Atlas. Historia Pa Salta, zamykającej uwielbianą na całym świecie sagę SIEDEM SIÓSTR.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • To opowieść o poszukiwaniu tożsamości, sile kobiet i zaskakujących losach, które splatają się mimo upływu czasu. Fani autorki znajdą tu wszystko, za co pokochali jej styl — piękne opisy, emocjonalne napięcie i bohaterów z krwi i kości. • Polecam wszystkim, którzy cenią literaturę obyczajową z nutą nostalgii i tajemnicy. • Wspaniały ogród [Link]
  • Świetna. Jak wszystkie tej autorki.
  • Bardzo przewidywalna, nie jest to pozycja która wyzwala efekt "wow"
  • Rozczarowanie. Niestety historia mocno naiwna i przewidywalna. Po przeczytaniu wszystkich powieści L.Riley tę uważam za najsłabszą.
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Lucinda Riley (1965-2021)
Tłumacz:Anna Esden-Tempska
Lektor:Agnieszka Baranowska
Wydawca:Albatros Dużym Drukiem (2024-2025)
Serie wydawnicze:Duże Litery
ISBN:9788383940175 978-83-8215-467-2 978-83-8361-194-5 978-83-8361-368-0 978-83-8361-458-8 978-83-8361-914-9
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 17 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo