Przygoda fryzjera damskiego
Tytuł oryginalny: | Aventura del tocador de senoras |
---|---|
Autor: | Eduardo Mendoza |
Tłumacz: | Marzena Chrobak |
Wydawcy: | Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2003-2016) Muza (2003) Polski Związek Niewidomych - Wydawnictwa Wydawnictwa Polskiego Związku Niewidomych |
Wydane w seriach: | Proza Damski fryzjer Proza - Znak Znak Litera Nova |
Autotagi: | druk książki powieści |
Więcej informacji... | |
4.3
(11 głosów)
|
|
|
|
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Recenzje
-
Najlepsza, najśmieszniejsza i najbardziej zakręcona śmiechawka jaką ostatnimi laty czytałam. • Mendoza w mega pisarskim stylu okraszony mistrzowskim poczuciem humoru, dystansem do świata i do życia w ogóle. • Oto poznajemy "wariata", który siedzi w wariatkowie, bo... zapomnieli o nim. Aż tu nagle dowiaduje się (ów wariat), że ma wyjść poza mury. Bo jest wolny i ...zdrowy i nie jest groźny i w ogóle, do widzenia, adijos. I wychodzi biedak bez znajomości obecnej rzeczywistości, bez żadnego fachu w rękach i bez grosza przy duszy czy dachu nad głową (nad mądrą głową, bo już nie jest debilem, a raczej uleczonym imbecylem;) I jedzie do siostry. Ta jednak już zmieniła adres zamieszkania, status i ...mieszka z teściową. Ale, jak się okazuje naocznie - nie zmieniała swej szkaradnej facjaty i brzydota nadal w niej mieszka. Niebawem wariat poznaje jej męża - zadeklarowanego geja, zarobionego całymi dniami, właściciela świetnie prosperującego salonu fryzjerskiego DLA DAM, które... mało kiedy tu zaglądają. I od słowa do słowa ex-wariat zostaje fryzjerem, samo uczy się czesania afro, koków, strzyżenia i trwałej x farbowaniem włącznie, a zaraz potem przyciąga prócz klientek chcących zmiany na głowie również kłopoty, problemy i nie-tych-ludzi-co-trzeba. Staje się złodziejem - na zlecenie - staje się ofiarą wybuchu - bomby, o zgrozo - staje się podejrzanym w wielu sprawach, a wszystko to podczas... uczciwej pracy fryzjera. • To, co się ochichrałam podczas czytania to wiem tylko ja. To, co miałam ubaw, to wiedzą Ci, co mnie widzieli podczas czytania, a to co próbowałam zapamiętać z anegdot i dyrdymał i filozofii rzucanych przez bohaterów, to głowa mała. Nie sposób wszystkich mądrości zapamiętać ale to stanowi chyba MISTRZOSTWO tej powieści., Niezwykła fabuła, plus zabawa i jakże smaczny kąsek - REWELACJA. Teraz sięgam po 2 tom z cyklu "Fryzjer i jego wariackie losy;))) • 20/10
Dyskusje
Opis
Autor: | Eduardo Mendoza |
---|---|
Tłumacz: | Marzena Chrobak |
Lektor: | Jacek Kiss |
oraz: | Marzena Chrobak |
Wydawcy: | Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2003-2016) Muza (2003) Polski Związek Niewidomych - Wydawnictwa Wydawnictwa Polskiego Związku Niewidomych |
Serie wydawnicze: | Proza Damski fryzjer Proza - Znak Znak Litera Nova |
ISBN: | 83-240-0298-7 978-83-240-0308-2 978-83-240-0376-1 978-83-240-1079-0 978-83-240-2389-9 978-83-240-2389-9 83-240-02987-7 978-83-240-0376-2 |
Autotagi: | druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza |
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści
39 rekordów bibliograficznych,
pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.