Podwójne święta

Autor:
Joanna Jagiełło
Ilustracje:
Katarzyna Urbaniak
Tłumaczenie:
Majewska Grabowska Joanna
Joanna Majewska
Wydawcy:
Grupa Wydawnictwo Kobiece (2022)
Wydawnictwo Świetlik (2022)
Legimi (2022)
Wydawnictwo Kobiece Łukasz Kierus
ISBN:
978-83-8321-003-2, 978-83-8321-217-3
Autotagi:
druk
książki

Ciepła i rodzinna opowieść o świętach napisana w języku polskim i ukraińskim.

Na osiedlu Mai i Wojtka pojawiają się nowi sąsiedzi - pochodząca z Ukrainy rodzina z dwójką dzieci i babcią. Kiedy rodzeństwo obserwuje z okna pierwszy śnieg, Wojtek zauważa, że nie tylko on z siostrą podziwiają wirujące śnieżynki. Chłopiec postanawia, że zaprosi ukraińskich sąsiadów na wspólne pieczenie pierników. Podczas spotkania, dzieci opowiadają o swoich ulubionych świątecznych tradycjach a babcie wspominają Boże Narodzenie z czasów ich młodości. Wyjątkowa opowieść, która udowodni, że mimo dzielących nas różnic kulturowych, dużo więcej nas łączy.

На вулиці, де живуть Майя та Войтек з'являються нові сусіди – сім'я з України, двоє дітей та бабуся. Коли діти дивляться на перший сніг через вікно, Войтек помічає, що вони з сестрою не одні, хто стежить за падаючими сніжинками. Хлопець вирішує, що запросить своїх українських сусідів на спільне випікання пряників. Впродовж зустрічі, діти розповідають про свої улюблені традиції, а бабусі згадують Різдво їхньої молодості. Особлива історія, яка підтверджує, що хоча існують культурні різниці, ми маємо між собою набагато більше спільного.

Joanna Jagiełło – wielokrotnie nagradzana polska pisarka, autorka wierszy, książek dla dzieci, młodzieży i dorosłych a także poetka. Książka jej autorstwa „Kawa z kardamonem” jest obecnie lekturą w Ukrainie.

(...)
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo