Wysoka stawka

Tytuł oryginalny:
High stakes
Autor:
Danielle Steel
Tłumacz:
Krzysztof Skonieczny
Wydawcy:
Między Słowami (2022)
Społeczny Instytut Wydawniczy Znak
ISBN:
978-83-240-8418-0
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
4.0 (2 głosy)

Jedna firma. Pięć kobiet. Wielkie ambicje. Stawka jest wysoka. Fletcher and Benson to prestiżowa agencja talentów, w której spotyka się pięć kobiet. Różni je wiek, doświadczenie i pozycja zawodowa. Łączą je natomiast determinacja i odwaga z jakimi stawiają czoła codziennym wyzwaniom. Ambitna Jane marzy o założeniu własnej firmy, ale na razie musi zadowolić się posadą asystentki. Agentka literacka Hailey została sama z trójką dzieci po tragicznej i przedwczesnej śmierci męża. Francine, surowa szefowa wydziału literackiego, zmaga się z problemami finansowymi po rozwodzie. Namiętny romans agentki dramatycznej Allie z jednym z klientów zaczyna zagrażać jej karierze. Wydaje się, że dyrektor finansowa Merriwether ma wszystko - dopóki zazdrość męża o jej pozycję w pracy nie zaczyna wymykać się spod kontroli. Jane szybko zdaje sobie sprawę, że za drzwiami agencji kryją się brudne sekrety. Chociaż ma mniej siły przebicia w porównaniu ze swoimi koleżankami, jest zdeterminowana, by ujawnić prawdę. "Wysoka stawka" to historia kobiet, które z trudem balansują między życiem osobistym a pragnieniem sukcesu [opis wydawcy].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Bardzo lubię twórczość Daniell Steel, faktycznie wysoka stawka, polecam
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo