Zabawna Flappy

Tytuł oryginalny:
Flappy entertains
Autor:
Santa Montefiore
Tłumacz:
Małgorzata Szubert
Wydawcy:
Legimi (2022)
Wydawnictwo Świat Książki (2021-2022)
Dressler Dublin
ISBN:
978-83-813-9923-4, 978-83-8289-619-0
978-83-813-9912-4
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
4.0

Nowa, niezwykła powieść autorki bestsellerów Santy Montefiore.

Flappy Scott-Booth to samozwańcza królowa matka Badley Compton, malowniczej mieściny w hrabstwie Devon. Jej mąż Kenneth całe dnie gra w golfa, a ona z troską dogląda ich pięknego domu i ogrodów. A przede wszystkim organizuje niezapomniane przyjęcia, na których, otoczona gronem wiernych przyjaciół, bryluje jako gwiazda wieczoru.

Jej życie jest jak ona sama – wręcz doskonałe.

Aż do dnia, kiedy do wioski wprowadzają się Hedda Harvey-Smith z mężem Charlesem. Ich dom jest większy, a przyjęcia bardziej wystawne. Wkrótce zajmują czołowe miejsca wśród miejscowej socjety. Dosłownie.

A na to Flappy nie może pozwolić.

„Pełna zabawnych spostrzeżeń oraz celnych puent, napisana z ogromnej potrzeby serca – ta powieść niesie wytchnienie każdemu, kto szuka w książkach ukojenia.”

„Lancashire Post”

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Santa Montefiore stworzyła powieść pełną humoru i ciekawych spostrzeżeń dotyczących natury ludzkiej oraz klimatu małych społeczności. Jeśli ktoś dobrze bawił się przy serialu "Co ludzie powiedzą" z pewnością mu się spodoba. Tytułowa Flappy to postać jednocześnie okropna i zabawna, a przede wszystkim skonstruowana z dużym mistrzostwem. Polecam!
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo