Zaginiona siostra

Tytuł oryginalny:
Missing sister
Autor:
Lucinda Riley (1965-2021)
Tłumacz:
Anna Esden-Tempska ...
Wydawca:
Wydawnictwo Albatros (2016-2024)
Wydane w seriach:
Siedem sióstr
Seven sisters
Siedem Sióstr - Lucinda Riley
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
3.6 (18 głosów)

Najpopularniejsza na świecie seria obyczajowa. Wyjątkowa opowieść – po części saga rodzinna, a po części baśń – która zręcznie wciąga nas w zawikłaną historię pochodzenia siedmiu sióstr i ich tajemniczego ojca, pa salta. Zapomniana przeszłość, skomplikowane relacje uczuciowe i mroczne sekrety to znaki rozpoznawcze książek Lucindy Riley. Czytelniczki na całym świecie pokochały „Siedem Sióstr”, jej nastrojową, pełną magii opowieść o siedmiu siostrach D’Aplièse, których przyszłość zapisana jest w gwiazdach. Sześć sióstr. Choć urodziły się na różnych kontynentach, wychowały się w bajecznej posiadłości Atlantis na prywatnym półwyspie Jeziora Genewskiego. Adopcyjny ojciec, nazywany przez nie Pa Saltem, nadał im imiona mitycznych Plejad. Każda ułożyła sobie życie po swojemu i rzadko mają okazję spotkać się wszystkie razem. Do domu ściąga je niespodziewana śmierć ojca, który zostawił każdej list i wskazówki mogące im pomóc w odkryciu własnych korzeni. I w odnalezieniu odpowiedzi na pytanie, co się stało z siódmą siostrą. Mija rok od śmierci Pa Salta. Siostry D’Aplièse szykują się do rejsu po Morzu Egejskim, by złożyć wieniec w miejscu, gdzie spoczął ich ojciec. I właśnie wtedy prawnik rodziny, Georg Hoffman, przekazuje im sensacyjną wiadomość: być może właśnie odnalazł ich siódmą siostrę. Zaopatrzone w rysunek niezwykłego szmaragdowego pierścienia w kształcie gwiazdy, Maja, Ally, Star, CeCe, Tiggy i Elektra rozpoczynają wyścig z czasem, aby jak najszybciej zidentyfikować tajemniczą dziewczynę. Niestety Mary McDougal, właścicielka pierścienia, która jako jedyna może potwierdzić, że jej córka Mary Kay rzeczywiście jest Zaginioną Siostrą, właśnie wyruszyła w podróż dookoła świata. Siostry ruszają jej tropem w niebezpieczny i pełen przygód pościg, do Nowej Zelandii, Kanady, Anglii, Francji i Irlandii. Ale nieuchwytna Mary, choć bardziej niż przed nimi ucieka przed własną przeszłością, wciąż się im wymyka. Wygląda na to, że wcale nie chce, by ją odnaleziono… Dopóki nie poznaje historii, która rozpoczęła się ponad sto lat wcześniej. Historii o poświęceniu, nienawiści i miłości wbrew wszystkiemu.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Ten tom opowiada historię Mary (Merope). • POLECAM CAŁĄ SERIĘ - Cudna • Prawnik rodziny, Georga Hoffmana, daje siostrom wskazówki które mają im pozwoilić ustalić tożsamość zaginionej siostry. Siostry znajdują też rysunek niezwykłego pierścienia ze szmaragdem w kształcie gwiazdy, który ma ich zaginiona siostra. Trop prowadzi do Nowej zelandi. Na miejscu znajdują Mary Kay córkę Mary McDougal. Dziewczyna jest adoptowana. Czy ona jest zaginioną siostrą ? Może to potwierdzić pierścionek, który dziewczyna dostała od swojej mamy Mary. Dla mama zabrała go ze sobą na wycieczkę. • Dla dziewcząt rozpoczyna się wyścig z czasem, aby jak najszybciej odnaleźć Mary i potwierdzić czy pierścionek jest tym samym co na rysunku. • Równolegle poznajemy historię życia Mary McDougal. Okazuje się, że i ona została adoptowana.
  • Niestety ,nudna i infantylna.
  • Najbardziej naciągana część. Pewnie i ostatnia nic nie wniesie. Jestem rozczarowana
  • Super historia, nie spodziewałabym się takiego zakończenia. Już nie mogę się doczekać obiecanej ósmej części historii Pa Salta
1 2
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Lucinda Riley (1965-2021)
Tłumaczenie:Anna Esden-Tempska Marzena Rączkowska Maria Pstrągowska
Wydawca:Wydawnictwo Albatros (2016-2024)
Serie wydawnicze:Siedem sióstr Seven sisters Siedem Sióstr - Lucinda Riley
ISBN:978-83-6775-777-5 978-83-6775-803-1 978-83-8215-382-8 978-83-8215-624-9 978-83-8215-719-2 978-83-8215-777-2 978-83-8361-408-3
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 21 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo