Książę

Tytuł oryginalny:
Il Principe
Inne tytuły:
rozważania nad pierwszym dziesięcioksięgiem historii Rzymu Liwiusza
Anty - Machiavelli
Tłumaczenie:
Czesław Nanke (1883-1950)
Krzysztof Żaboklicki
Autorzy:
Niccolò Machiavelli (1469-1527)
Fryderyk Wilhelm II
Wybór:
Krzysztof Teodor Toeplitz (1933-2010)
Robert Nowak
Opracowanie:
Jan Malarczyk
Wydawcy:
Wydawnictwo Marek Derewiecki (2015)
Hachette Livre Polska (2009)
PIW (1984-1994)
ISBN:
9788389637147, 83-06-02354-4
978-83-60159-80-4
Autotagi:
druk
historia
literatura
Więcej informacji...

W tej demonicznej sile atrakcyjności traktatu Machiavellego, nie słabnącej pomimo zmian w stosunkach politycznych i poglądach na sprawy państwowe, leży wyraźny dowód, że nie można go uważać wyłącznie za zbiór rad praktycznych, udzielanych Juliuszowi czy Wawrzyńcowi Medyceuszom...
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Zapraszam do posłuchania na YouTube (ok 4 min): • https://www.youtube.com/watch?v=G-UMarr_jpI • Lub do przeczytania: • https://pandunia.pl/ksiaze-recenzja-ksiazki-niccolo-machiavelli/
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:rozważania nad pierwszym dziesięcioksięgiem historii Rzymu Liwiusza Anty - Machiavelli Discorsi sopra la prima deca di Tito Livio
Tłumaczenie:Czesław Nanke (1883-1950) Krzysztof Żaboklicki
Autorzy:Niccolò Machiavelli (1469-1527) Fryderyk Wilhelm II
Wybór:Krzysztof Teodor Toeplitz (1933-2010) Robert Nowak
Opracowanie:Jan Malarczyk
Wydawcy:Wydawnictwo Marek Derewiecki (2015) Hachette Livre Polska (2009) PIW (1984-1994)
Serie wydawnicze:Biblioteka Filozofów Biblioteka Europejska Biblioteka Europejska (Antyk) Lektury Lektury - Państwowy Instytut Wydawniczy
ISBN:9788389637147 83-06-02354-4 978-83-60159-80-4
Autotagi:druk historia książki literatura literatura stosowana publikacje popularnonaukowe
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 5 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo