Auschwitz:

szachy ze śmiercią

Tytuł oryginalny:
Death's head chess club
Autor:
John Donoghue ...
Tłumacz:
Bohdan Maliborski
Wydawcy:
Wydawnictwo Świat Książki (2020-2024)
Legimi (2020)
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
3.3 (3 głosy)

SS Obersturmführer Paul Meissner zostaje ciężko ranny podczas walk na froncie wschodnim. Niezdolny do działań, które okryły jego formację tak mroczną sławą, może pełnić jedynie funkcje administracyjne. Jako że nazistowski aparat terroru potrzebuje zdolnych, oddanych sprawie oficerów na podbitych ziemiach, Meissner przybywa do Auschwitz-Birkenau. Ma przede wszystkim wzmocnić morale esesmanów i żołnierzy pełniących służbę w obozie. Organizuje w tym celu klub szachowy, dający możliwość nie tylko uczestnictwa w rozgrywkach, ale i obstawiania zakładów. Wkrótce Meissner dowiaduje się, że wśród więźniów także są utalentowani szachiści. Jednym z nich jest francuski Żyd, Emil Clément – niegdysiejszy zegarmistrz, który cieszy się sławą niepokonanego mistrza szachów... "Szachy ze śmiercią" na długo zostają żywym wspomnieniem w pamięci czytelnika. Nie tylko dlatego, że to uniwersalna opowieść o sile przyjaźni i goryczy ludzkiego losu. Nie tylko dlatego, że ukazują piekło obozowej codzienności. To lektura równie pasjonująca, co wymagająca – wymaga bowiem od czytelnika próby zrozumienia motywów działań bohaterów, które drzemią zazwyczaj w najpilniej skrywanych zakamarkach duszy. Czy można zaprzyjaźnić się ze śmiertelnym wrogiem? Czy zdolność do wybaczania ma jakieś granice? Podczas lektury tej niezwykle wciągającej powieści z pewnością nie zabraknie nam czasu na zadumę i refleksję.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:John Donoghue John F. Donoghue
Tłumacz:Bohdan Maliborski
Wydawcy:Wydawnictwo Świat Książki (2020-2024) Legimi (2020)
ISBN:978-83-813-9545-8 978-83-813-9551-9 978-83-8139-566-3 978-83-813-9864-0 978-83-828-9279-6 978-83-828-9451-6 978-83-8289-470-7 978-83-828-9660-2
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika katalogi książki literatura literatura piękna literatura stosowana powieści proza spisy zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 14 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo