Cząstki elementarne

Tytuł oryginalny:
Particules élémentaires
Tłumacz:
Agnieszka Daniłowicz-Grudzińska
Autor:
Michel Houellebecq
Wydawcy:
Wydawnictwo W. A. B. - Grupa Wydawnicza Foksal (2015)
Wydawnictwo WAB (2003-2015)
Świat Książki (2004-2005)
Grupa Wydawnicza Foksal
Wydane w seriach:
Don Kichot i Sancho Pansa
Seria Don Kichot i Sancho Pansa
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.0 (5 głosów)

Książka ta wywołała skandal intelektualny we Francji, dzieląc krytykę literacką na dwa skrajne obozy. Jedni docenili wnikliwość obserwacji autora i nowatorstwo jego spojrzenia na społeczeństwo końca ubiegłego stulecia, inni uznali tę powieść za reakcyjną, nihilistyczną i pornograficzną. Niewątpliwie obok tej powieści nie można przejść obojętnie. Bracia: Michel, biolog molekularny i filozof, oraz Bruno, uzależniony od alkoholu, opętany manią seksualną nauczyciel, przechodzą kryzys wieku średniego. Są sfrustrowani, samotni i pogrążeni w depresji. Michel porzuca pracę w instytucie naukowym i popada w marazm, Bruno próbuje znaleźć ukojenie w przypadkowych kontaktach seksualnych. Opisane z perspektywy odległej przyszłości losy obu mężczyzn posłużyły autorowi jako pretekst do bezwzględnej krytyki współczesnego społeczeństwa, jego nauki duchowej, pogoni za hedonizmem i wszechogarniającą konsumpcją.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Dla mnie Michel Houellebecq jest jednym z najlepszych pisarzy tych czasów. W sposób nieoczywisty bo przewrotny, jednak jak bardzo wnikliwie, zwraca uwagę na to, co niestety dzisiaj prawdziwe. Nie tylko potrafi zaakcentować upadek wartości, etyki i postępujący komsupcjonizm. Próbuje pokazać gdzie nas to może zaprowadzić, jak łatwo jest nami pokierować. Tę opinię będę powielała przy każdej książce tego autora - mam wszystkie.
  • Nawet niezły pomysł na książkę, ale bardzo słabe wykonanie. Wyszła pornografia przeplatana litanią terminów naukowych. I to irytujące lokowanie produktu. Czyżby powstanie tej pozycji sponsorowała francuska sieć marketów? Po prostu źle się to czyta. • "- Więc pozwalają ci pisać... - powiedział cicho Michel. Nie zdziwiło go to. Większość psychiatrów zachęca pacjentów do gryzmolenia czegoś na papierze. Nie żeby nadawali temu jakąkolwiek wartość terapeutyczną, ale zawsze to jakieś zajęcie, myślą sobie, lepsze, niż ciąć sobie rękę żyletką". • Dobrnąłem do końca, uff!, na szczęście nie mam w domu żyletek a tutaj mogę coś "nagryzmolić". Teraz, z ulgą, pójdę posłuchać Brassensa.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Tłumacz:Agnieszka Daniłowicz-Grudzińska
Autor:Michel Houellebecq
Wydawcy:Wydawnictwo W. A. B. - Grupa Wydawnicza Foksal (2015) Wydawnictwo WAB (2003-2015) Świat Książki (2004-2005) Grupa Wydawnicza Foksal
Serie wydawnicze:Don Kichot i Sancho Pansa Seria Don Kichot i Sancho Pansa
ISBN:83-7391-344-0 83-7414-025-9 83-7414-152-2 978-83-280-2122-8 978-83-7414-302-8 978-83-7414-609-8 978-83-7414-990-7 978-83-89291-37-0 83-7414-609-8 978-83-7414-302-9
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 23 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo