Zła córka

Tytuł oryginalny:
The Bad Daughter
Autor:
Joy Fielding
Tłumacz:
Małgorzata Szubert
Wydawcy:
Wydawnictwo Świat Książki (2018)
Dressler Dublin
ISBN:
83-7311-742-3, 978-83-813-9105-4
978-83-813-9212-9
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
3.8 (4 głosy)

Wiadomość na poczcie głosowej od Melanie, siostry, z którą nie utrzymywała kontaktów, przyprawia Robin o przyśpieszone bicie serca i atak paniki. Melanie przekazuje okropne wieści - ich ojciec, jego druga żona i dwunastoletnia pasierbica zostali postrzeleni, prawdopodobnie podczas napadu rabunkowego, i leżą w szpitalu w stanie krytycznym. Minęło ponad pięć lat, odkąd Robin zerwała kontakty z ojcem po tym, jak ożenił się z jej najlepszą przyjaciółką. Mimo upływu czasu, oddalenia i gorzkich wspomnień Robin nie potrafi uwolnić się od przeszłości. Teraz musi wrócić do rodziny, od której się odwróciła. Próbując naprawić relację z siostrą, podczas gdy ich ojciec walczy o życie, Robin zastanawia się, czy przyczyną tragedii jest tylko nieudany napad rabunkowy. Wydaje się, że wszyscy - zgryźliwa siostra Robin, jej autystyczny siostrzeniec, nieobecny brat, a nawet Tara, żona ojca - mają coś do ukrycia. I że mogą znajdować się w śmiertelnym niebezpieczeństwie.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Uwielbiam wszystkie jej książki. Kryminał, powieść psychologiczna w jednym. To zawsze podoba się kobietom.
  • Mam nadzieję, że to wypadek przy pracy! Uwielbiam książki Fielding, ale ta wygląda jakby zleciła komuś innemu jej napisanie. Mordercę wytypowałam od razu to raz, a w poprzednich jej książkach nie było to takie oczywiste kto jest winny. Długaśny, nudnawy wstęp do głównej akcji, no nic, kompletnie nic się nie dzieje - to dwa. Denerwująca, zakompleksiona pani psycholog jako główny bohater - to trzy. No i przeważające dialogi, które wielokrotnie są o niczym - to cztery. Jestem zawiedziona.
  • Dość dobra ksiązka, czyta się raczej szybko, chociaż od początku mozna przeczuwać zakończenie.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo