Czerwony notes

Tytuł oryginalny:
Röda adressboken
Autor:
Sofia Lundberg
Tłumacz:
Ewa Wojciechowska
Lektorzy:
Elżbieta Kijowska
Anna Szawiel
Wyd. w latach:
2017 - 2018
Wydane w seriach:
Audiobook
Audiobook - Biblioteka Akustyczna
ISBN:
978-83-272-4840-4, 978-83-280-5831-6
978-83-280-6098-2
Autotagi:
audiobooki
CD
druk
książki
MP3
powieści
proza
Więcej informacji...
4.6 (9 głosów)

Trafiająca prosto w serca szwedzka obyczajowa saga w stylu retro. Doris ma 96 lat i mieszka w Sztokholmie. Jej samotną codzienność ożywiają rzadkie wizyty gości, a przede wszystkim cotygodniowe rozmowy przez Skype’a z Jenny, ukochaną wnuczką mieszkającą w Stanach Zjednoczonych. Kobieta zapełnia pustkę przeglądając zapiski w starym, czerwonym notesie, który przed laty otrzymała od ojca. Przez całe życie zapisywała w nim adresy i numery telefonów ludzi, których znała i kochała. Te zapiski przypominają jej to, jak barwną miała przeszłość - pracowała jako gosposia w Szwecji, była modelką w Paryżu w latach 30., uciekła do Nowego Jorku w przededniu drugiej wojny światowej. Czy te wspomnienia pomogą wnuczce Doris odkryć sekrety rodzinne? Czy Jenny, która sama miała trudne dzieciństwo, znajdzie w sobie siłę, aby z optymizmem spojrzeć w przyszłość? Jak potoczyły się losy Allana, miłości życia Doris? Czy rzeczywiście w życiu Doris nic się już nie wydarzy? [platon.com.pl]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Przez wiele dni po przeczytaniu, nadal byłam w tamtym świecie. Świeci właścicielki czerwonego notesu.
  • Wspaniała, zaskakująca i wzruszająca
  • Najlepsza książka, jaką ostatnio czytałam.
  • Gdy Doris była małym dzieckiem ojciec podarował jej czerwony, skórzany notes. Dziewczyna przez całe swoje życie zapisywała w nim adresy wraz z numerami telefonów osób znanych i przez nią kochanych. Dziś pozostały jej z tego okresu już tylko wspomnienia. Gdy zagląda do swego notatnika i widzi poskreślane nazwiska osób, które odeszły powraca pamięcią w przeszłość. Okazuje się, że jej życie było nawet dość barwne. Przywodzi na myśl chwile związane z pierwszą pracą, kiedy była gosposią w Szwecji. W latach trzydziestych była modelką w Paryżu, a na chwilę przed wybuchem wojny uciekła do Nowego Jorku. Dziś Doris ma 96 lat i zdaje się, że tylko cotygodniowe rozmowy z jej jedyną krewną – Jenny, urozmaicają jej samotność, odświeżając tym samym nieco pamięć. Z kolei Jenny ma jedyną i niepowtarzalną okazję poznać liczne, dotąd pilnie skrywane rodzinne tajemnice…
1 2
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Den röda adressboken
Autor:Sofia Lundberg
Tłumacz:Ewa Wojciechowska
Lektorzy:Elżbieta Kijowska Anna Szawiel
Wydawcy:Grupa Wydawnicza Foksal (2018) Wydawnictwo WAB (2018) Legimi (2018) Wydawnictwo W. A. B. - Grupa Wydawnicza Foksal (2018) Virtualo - Biblioteka Akustyczna (2018) Biblioteka Akustyczna (2017-2018) Wydawnictwo WAB - Grupa Wydawnicza Foksal (2017-2018) Virtualo
Serie wydawnicze:Audiobook Audiobook - Biblioteka Akustyczna
ISBN:978-83-272-4840-4 978-83-280-5831-6 978-83-280-6098-2
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza rodzina zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 18 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo