Za całą miłość

Tytuł oryginalny:
Per tutto l'amore
Autor:
Irene Cao
Lektor:
Paulina Raczyło
Tłumacz:
Wojciech Wąsowicz
Wydawcy:
Wydawnictwo Sonia Draga (2017)
Legimi (2017)
Wydane w seriach:
Audiobook
Wady
Audiobook (Sonia Draga)
ISBN:
978-83-7999-939-2, 978-83-8110-034-2
Autotagi:
audiobooki
beletrystyka
CD
MP3
powieści
4.3 (3 głosy)

Kontynuacja zmysłowej powieści "Za wszystkie błędy". Linda postanowiła. Chce wyjechać z Tommasem, zostawić za sobą wszystko, co było. Dla kobiety tak niezależnej i tak mocno przywiązanej do stron rodzinnych to poważny krok. Linda przenosi się ze swojego włoskiego domu do Lizbony. Musi dopasować się do świata nudnych dyplomatycznych kolacji i nauczyć się sztuki kompromisu, by opanować swój płomienny temperament i nie rozczarować mężczyzny, który za wszelką cenę chce ją uszczęśliwić. Tommaso pożąda jej do szaleństwa, ale jego namiętność przybiera czasem niemal chorobliwe formy. Linda powoli traci więc pewność, że jej życie z mężczyzną o lodowatych niebieskich oczach jest doskonałe. Zwłaszcza że los - o znajomym spojrzeniu kogoś bliskiego - postanawia naruszyć delikatną równowagę ich związku…
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Za całą miłość to druga i ostatnia część cyklu Wady. Po przeczytaniu pierwszej części głęboko się zastanawiałam czy czytać kolejną. Ale zawsze daje szansę książce😃. I tym razem się nie zawiodłam. Książka o wiele lepsza od pierwszej części"za wszystkie błędy" sceny seksu subtelne. Pokazana prawdziwa miłość, taka że kocha się człowieka za jego wady a nie chce się go zmienić na swoje podobieństwo. Książka i super sposób pokazujw że nie istnieje przyjaźń między kobietą a mężczyzną.
  • II część Za całą miłość podobała mi się bardziej niż I. Więcej w niej emocji, wzruszeń , nadziei. Nieuświadomiona miłość do przyjaciela, rozstanie w Tommasem, który został mężem Lindy, stanowi tło romantycznej opowieści ze szczęśliwym zakończeniem. Polecam
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo