W ukryciu

Tytuł oryginalny:
Undercover
Autor:
Danielle Steel
Tłumacz:
Agnieszka Myśliwy
Wydawcy:
Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2015-2017)
Między Słowami (2015-2016)
Wydane w seriach:
Między Słowami
Między Słowami - Znak
Wszystko dla Pań
ISBN:
978-83-240-3529-8, 978-83-2403-842-8
83-240-3529-8
Autotagi:
beletrystyka
druk
powieści
4.5 (4 głosy)

Wszystkiemu można stawić czoła, jeśli tylko jest z nami ukochana osoba... Marshall jest tajnym agentem. Rozpracowuje gang narkotykowy w Ameryce Południowej. Igra z ogniem i udaje mu się to... do czasu. Zemsta szefa gangu odbiera mu wszystko. Ariana porzuca karierę dziennikarki i beztroskie życie na Manhattanie i wyjeżdża z ojcem, ambasadorem, do Buenos Aires. Tam dochodzi do zdarzenia, po którym świat wali jej się na głowę. Drogi Ariany i Marshalla przecinają się w Paryżu. Oboje mają za sobą tragiczne doświadczenia i nad obojgiem wciąż wisi śmiertelne niebezpieczeństwo. Czy uda im się uwolnić od przeszłości i rozpocząć nowy, szczęśliwy rozdział?
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • To zdaje się moje pierwsze spotkanie z panią Steel i raczej ostatnie chociaż książkę oceniam dość dobrze. Czas spędzony na lekturze stwierdzam, że nie był zmarnowany gdyż przyniósł przyjemność, wciągnęłam się w historię o agencie działającym pod przykrywką wśród karteli narkotykowych i kibicowałam Ariannie w momencie jej porwania, a potem w jej drodze powrotnej do normalnego życia. Więc co nie pasowało skoro tyle dobrego? Nie pasował mi sposób w jaki mi to autorka zaserwowała, zbyt wiele powtórzeń tych samych scen, tych samych sytuacji, przeżyć bohaterów, no może nieco innymi słowami, jakby z innej strony, ale to wciąż były powtórzenia. Wyglądało to jakby autorka nie wierzyła w moje zdolności do zapamiętywania scen i kojarzenia faktów, jakbym potrzebowała powtórnego wyjaśnienia. A więc momentami nudnie i jakoś tak infantylnie.
  • Jak każda pozycja tej autorki - rewelacyjna!
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo