Niedokończony portret

Tytuł oryginalny:
Unfinished portrait
Autorzy:
Mary Westmacott (1890-1976)
Agatha Christie (1890-1976)
Agata Christie (1891-1976) ...
Tłumacz:
Bogumiła. Malarecka ...
Wyd. w latach:
1998 - 2017
Wydane w seriach:
Biblioteczka "Pod Różą"
Kolekcja kryminałów
ISBN:
978-83-245-8275-4, 978-83-271-5176-6
978-83-7120-580-4, 978-83-7337-773-8
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.5 (4 głosy)

Po stracie matki i męża Celia nie potrafi sobie ułożyć życia i czuje, że cały jej świat runą. W obawie, że poniesie kolejną życiową klęskę, wyjeżdża na południową wysepkę i w rozpaczy jest gotowa popełnić samobójstwo. Przypadkowo spotkany portrecista wyczuwa jej emocje i zachęta do zwierzeń. W czasie długiej, całonocnej rozmowy Celia odkrywa przed nim swoje dzieciństwo, ból samotności i lęk przed ponownym związkiem. Czy malarz pomoże wrażliwej i zagubionej kobiecie uporać się z przeszłością?[lubimyczytac.pl].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Piękna książka z 1934 roku, Agatha była młoda, a opowiadanie jest tak dojrzałe, jakby pisała go na konieć twórczości. Jeśli mogę coś podpowiedzieć - przed przeczytaniem Niedokończonego portretu należy przeczytać Autobiografię Agathy Christie. Recenzuję wydanie Prószyńskiego, świetne tłumaczenie wykonała Bogumiła Malarecka. Polecam.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Mary Westmacott (1890-1976) Agatha Christie (1890-1976) Agata Christie (1891-1976) Mary czyli Agatha Christie Westmacott
Tłumaczenie:Bogumiła. Malarecka Maria Grabska-Ryńska
oraz:Mary Westmacott (1890-1976) Agatha Christie (1890-1976) Bogumiła. Malarecka
Wydawcy:Wydawnictwo Dolnośląskie (2017) Wydawnictwo Dolnośląskie - Publicat. Oddział (2017) Wydawnictwo Dolnośląskie - Publicat (2017) Dom Wydawniczy Rebis (1998) Prószyński i Spółka SA Publicat Edipresse Polska
Serie wydawnicze:Biblioteczka "Pod Różą" Kolekcja kryminałów
ISBN:978-83-245-8275-4 978-83-271-5176-6 978-83-7120-580-4 978-83-7337-773-8
Autotagi:dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 34 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo