Czarodziejska góra

Tytuł oryginalny:
Zauberberg
Inne tytuły:
Czarodziejska góra T. 1
Autor:
Thomas Mann (1875-1955)
Tłumaczenie:
Józef Kramsztyk (1890-1932)
Władysław Tatarkiewicz (1886-1980) ...
Wyd. w latach:
1953 - 2022
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.3 (3 głosy)

Dwudziestotrzyletni Hans Castorp jedzie do Szwajcarii, by odwiedzić kuzyna, który przebywa na leczeniu w sanatorium "Berghof", położonym wysoko w górach.

Pobyt zaplanowany na trzy tygodnie w rezultacie trwał siedem lat (siódemka miała dla Thomasa Manna znaczenie magiczne!). Przerwał go dopiero wybuch pierwszej wojny światowej. Świat zastany przez Castorpa "na górze", tak odległy od normalności i różny od tego na "nizinie", to po mistrzowsku sportretowane panopticum napotkanych tam ludzi, dla których czas - konstytutywny czynnik powieści! - upływa bez celu i bez refleksji.

Niczym ruchome piaski, z wolna zaczyna wchłaniać młodego Castorpa. Z jednej strony uwodzi atmosfera miejsca, z jego rutynowym rozkładem dnia i chorobliwym zaiste rozplotkowaniem, z drugiej - rodząca się miłość. Skomplikowana. Jak to nieraz bywa. Jej punkt kulminacyjny wyznacza bal kostiumowy w zapustny wtorek. "Berghof" to jednak nie tylko sanatorium, zamknięty świat chorych, to zarazem symbol chorej Europy, obraz jej duchowego kryzysu w przededniu wybuchu Wielkiej Wojny.

Powieść zakrojona pierwotnie na krótkie opowiadanie, po dwunastu latach pracy i przemyśleń autora, stała się jednym z najważniejszych głosów na temat kondycji moralnej i intelektualnej Europy XX wieku.

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Znakomite dzieło Manna.
  • Książka, której nie da się przeczytać jednym tchem, nie nadaje się również do przelotnego czytania fragmentami w autobusie. Potrzebuje ona czasu, uwagi oraz odpowiedniego nastroju.Dopiero wtedy uda nam się poczuć atmosferę sanatorium, tam na górze...
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Czarodziejska góra T. 1 Der Zauberberg Czarodziejska góra Kaseta 1 Czarodziejska góra t.2
Autor:Thomas Mann (1875-1955)
Tłumaczenie:Józef Kramsztyk (1890-1932) Władysław Tatarkiewicz (1886-1980) Jan Łukowski (1846-1904)
Posłowie:Józef Kramsztyk (1890-1932) Roman Karst (1911-1988) Marek Wydmuch Jerzy Łukosz
Przedmowa:Roman Karst (1911-1988) Marek Wydmuch Jerzy Łukosz Leszek Szaruga
Redakcja:Józef Kramsztyk (1890-1932)
Lektor:Ksawery Jasieński
Ilustracje:Jan Samuel Miklaszewski (1907-1982)
Wydawcy:Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza (2008-2022) Muza SA (2007-2022) Legimi (2017-2021) Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza SA (2007-2020) Wydawnictwo Dolnośląskie (1997-2004) De Agostini Polska Ediciones Altaya Polska (2002) Polski Związek Niewidomych (2000) Zakład Nagrań i Wydaw. Związku Niewidomych (2000) Wydawn. Porozumienie Wydawców (1999-2000) Świat Książki (1998) Spółdzielnia Wydawnicza Czytelnik (1953-1998) Wydawnictwo Książnica (1997) Warszawski Dom Wydawniczy (1992) Wydaw. Państwowy Insytut Wydawniczy (1961)
Serie wydawnicze:Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej Biblioteka Klasyki Kanon na Koniec Wieku Arcydzieła Literatury Współczesnej Biblioteka "Czytelnika" Księgozbiór Tadeusza Drewnowskiego Czarodziejska góra - Tomasz Mann
ISBN:9788374952996 83-07-00529-9 83-07-02651-2 83-7023-453-4 83-7023-752-5 83-7023-812-2 83-7129-763-7 83-7316-150-3 83-7316-181-3 83-7316-182-1 83-7384-109-1 83-85558-25-X 978-83-287-0824-2 978-83-287-1319-2 978-83-287-1959-0 978-83-287-2351-1 978-83-287-2378-8 978-83-7495-426-6 978-83-287-2378-8 83-07-00529-0 83-7023-453-2 83-07-000529-9
Autotagi:audiobooki beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika kasety magnetofonowe książki literatura literatura piękna nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 128 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo