Chłopcy z Placu Broni

Tytuł oryginalny:
Pál utcai fiúk
Tłumacz:
Tadeusz Olszański (1929-2023) ...
Autor:
Ferenc Moln'ar (1878-1952) ...
Ilustracje:
Maria Orłowska-Gabryś (1925-1988) ...
Wyd. w latach:
1938 - 2024
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
4.5 (11 głosów)

Niezwykle popularna książka, klasyka literatury węgierskiej, tym razem w interpretacji Waldemara Barwińskiego. Przedstawia dzieje gromadki chłopców - uczniów budapesztańskiego gimnazjum - którzy gorąco pokochali swój plac zabaw i bronili go przed napaścią rówieśników z innej szkoły. Autor szczególnie podkreśla takie walory, jak honor, odwaga i poczucie obowiązku. Czyta: Waldemar Barwiński Ferenc Molnár (właśc. F. Neumann), ur. w 1878 r. w Budapeszcie, zm. w 1952 r. w Nowym Jorku. Ukończył studia prawnicze w Genewie. W czasie I wojny światowej był korespondentem wojennym. W 1930 r. opuścił Węgry na stałe. Przebywał w Austrii, Szwajcarii, od 1939 r. w Stanach Zjednoczonych. Pracował jako dziennikarz. Jest autorem licznych opowiadań i powieści dla dorosłych czytelników, a także komedii i dramatów, dzięki którym zdobył popularność w Europie i Ameryce. W Polsce nieustającym uznaniem cieszy się wielokrotnie wznawiana powieść dla młodzieży „Chłopcy z Placu Broni”. [https://www.azymut.pl/mw/?m=106&indeks=99616700206KS].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Książka za każdym razem wywołuje u mnie mieszane uczucia od śmiechu aż po smutek. Przypomina beztroskie zabawy na polu dopóki nie zrobiło się ciemno i to, że będąc dziećmi można było być wolnym. Uwaga! Okropnie wciąga, a po przeczytaniu czuje się niedosyt :)
    +2 wyrafinowana
  • Moje pierwsze lekturowe ,dziecięce czytanie tej przygodowej książki wspominam bardzo dobrze.
  • Jest to fajna ale i też wzruszająca ,smutna opowieść.
  • Jest to smutna historia
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Krudi
lubieksiazki
Opis
Inne tytuły:Tyt. oryg.: "A Pal utcai fiúk " Chłopcy z Placu Broni - powieść z życia uczniów węgierskich
Tłumaczenie:Tadeusz Olszański (1929-2023) Maria Orłowska-Gabryś (1925-1988) Janina Mortkowiczowa (1875-1960) Leonia Janecka (1909-1983) Tomasz Kozłowicz
Autorzy:Ferenc Moln'ar (1878-1952) Tadeusz Olszański (1929-2023) Maria Orłowska-Gabryś (1925-1988) Janina Mortkowiczowa (1875-1960) Leonia Janecka (1909-1983) Ewa Szymańska Ferenc Molnŕr Franciszek Molnar Waldemar Barwiński Michalina Oziembłowska Instytut Wydawniczy Nasza Księgarnia
Ilustracje:Maria Orłowska-Gabryś (1925-1988) Leonia Janecka (1909-1983) Ewa Orłowska-Gabryś
Reżyseria:Ewa Szymańska
Lektorzy:Tomasz Kozłowicz Janusz Zadura
Posłowie:Gabriella Komáromi
Redakcja:Janina Mortkowiczowa (1875-1960)
Reżyseria nagrania:Ewa Szymańska
Wydawcy:Instytut Wydawniczy Nasza Księgarnia (1954-2024) Wydawnictwo Aleksandria (2022) Legimi (2022) Audio Liber (2005-2013) Wydawnictwo Literackie (1972-1998) Beskidzka Oficyna Wydawnicza (1993) Somix (1990-1991) Młodzieżowa Agencja Wydawnicza (1982) Wydawnictwo J. Mortkowicza (1938) Wydawnictwo Nasza Księgarnia
Serie wydawnicze:Lektura Szkolna Lektura Szkolna - Nasza Księgarnia klasa 5 Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej Klub Książki Naszej Księgarni Audiobook klasa 6
ISBN:83-10-07700-9 83-10-10122-8 83-10-10210-0 83-10-10403-0 83-10-10503-7 83-10-10702-1 83-10-10703-X 83-10-11030-8 83-203-1869-6 83-7032-106-2 978-83-10-10835-7 978-83-10-11393-1 978-83-10-11451-8 978-83-10-11518-8 978-83-10-11919-3 978-83-10-12041-0 978-83-10-12423-4 978-83-10-13520-9 978-83-10-13554-4 978-83-10-13808-8 978-83-10-13953-5 978-83-60946-15-2 978-83-60946-46-6 978-83-66817-86-9 9788310110133 83-10-07700 83-10-07785-0 83-10-11518-8 83-10-11919-3 83-10-10-853-4 978-83-10-11451 978-83-10-11913-3 987-83-10-11919-3 987-83-10-12041-0
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna MP3 muzyka nagrania nagrania muzyczne nuty powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 306 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo