Anna Karenina

Autor:
Lew Tołstoj ...
Tłumacz:
Kazimiera Iłłakowiczówna
Wydawcy:
OXFORD Educational (2009)
Prószyński i Spółka (1997-2001)
Wydawnictwo Dolnośląskie (1984-1998)
Państwowy Instytut Wydawniczy (1960-1988)
Wydane w seriach:
BIBLIOTEKA KLASYKI POLSKIEJ I OBCEJ
KLASYKA ROMANSU
Klasyka Powieści
LOVE & STORY
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...

Anna Karenina wiedzie dostatnie, stabilne i nieco nudne życie u boku dużo starszego męża. Piękna młoda kobieta spełnia się jako matka, ale nie stroni też od przyjęć, jest uwielbiana na petersburskich salonach. Spokój znika wraz z pojawieniem się hrabiego Wrońskiego, który wprowadza w życie Anny namiętność, jakiej nigdy nie zaznała. I zniszczenie, którego nie da się cofnąć. To ponadczasowa powieść o uczuciu, które od początku było skazane na potępienie. Uczuciu, dla którego Anna poświęciła wszystko.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Anna Karenina 1.
Autorzy:Lew Tołstoj Kazimiera Iłłakowiczówna
Tłumacz:Kazimiera Iłłakowiczówna
Przedmowa:Andrzej Drawicz
Wydawcy:OXFORD Educational (2009) Prószyński i Spółka (1997-2001) Wydawnictwo Dolnośląskie (1984-1998) Państwowy Instytut Wydawniczy (1960-1988)
Serie wydawnicze:BIBLIOTEKA KLASYKI POLSKIEJ I OBCEJ KLASYKA ROMANSU Klasyka Powieści LOVE & STORY
ISBN:83-05-11780-4 83-06-01170-8 83-06-01772-2 83-06-01801-X 83-7023-241-8 83-7023-242-6 978-83-252-0475-4 83-07180-618-3
Autotagi:dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 19 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo