Miłość jest jak toskański deser

Tytuł oryginalny:
L`amore e un bacio di dama
Autorzy:
Elisabetta Flumeri
Gabriella Giacometti ...
Tłumaczenie:
Gabriella Giacometti
Agata D. Kowalczyk
Wydawcy:
Wydawnictwo Amber (2014)
Legimi (2014)
ISBN:
978-83-241-5007-6
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...

Pewna urocza restauracyjka na toskańskiej wsi. Pewna dziewczyna, która wraca tu zacząć wszystko od nowa. I pewne menu doskonałe dla zakochanych.Gotowanie potrafi rozjaśnić najbardziej ponury dzień Margherity. Nawet teraz, kiedy odeszła od męża, spakowała walizki i wróciła do Roccafitty.Tutaj, wśród toskańskich wzgórz ze wstęgą morza na horyzoncie, jej matka prowadziła kiedyś małą restaurację.Dziś na drzwiach wisi tabliczka "zamknięte", ale Roccafitta to wciąż kawałek życia Margherity: ojciec, przyjaciele, wspomnienia z dzieciństwa. Jednak nawet w tym zakątku raju coś się zmieniło. Pojawił się przyjezdny z miasta. Plotkują o nim wszyscy, a zwłaszcza panie. Nicola Ravelli jest przystojny, bogaty, arogancki i. przyjechał wykupić winnice miejscowych rolników. W swojej pięknej willi urządza wykwintne kolacje i poszukuje dobrej kucharki. Jego wybór pada na Margheritę.A po smakowitej lekturze - deser.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Elisabetta Flumeri Gabriella Giacometti Agata D. Kowalczyk
Tłumaczenie:Gabriella Giacometti Agata D. Kowalczyk
Wydawcy:Wydawnictwo Amber (2014) Legimi (2014)
ISBN:978-83-241-5007-6
Autotagi:beletrystyka druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 6 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo