Skradziona

Tytuł oryginalny:
Entra en mi vida
Autor:
Clara Sánchez
Tłumacz:
Łukasz Müller
Wydawcy:
Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2012-2015)
WAB (2014)
Wydane w seriach:
Znak Litera Nova
ISBN:
978-83-240-2572-5, 83-240-2572-5
978-83-2572-5
Autotagi:
druk
powieści
3.6 (7 głosów)

Pewnego dnia w teczce z dokumentami, do której dzieci nie powinny zaglądać, Weronika znalazła fotografię. Ze zdjęcia spoglądała na nią dziewczynka, bardzo do niej podobna, trochę tylko starsza. Na odwrocie ręką mamy było zapisane jedynie imię: Laura. Weronika, mimo że miała dopiero 9 lat, intuicyjnie wyczuwała, że nie powinna zadawać pytań. Jednak rodzinna tajemnica nie dawała jej spokoju. Kim była Laura? I jak jej osoba łączyła się z dziwnym zachowaniem rodziców?
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Książka fajna, porusza ciekawy temat. Jedyne co, to te 500 stron należałoby skrócić do powiedzmy 350 i wtedy mielibyśmy świetną historię bez zbędnych wstawek. • Powieść oparta na prawdziwych wydarzeniach. W Hiszpanii na szeroką skalę szerzy się handel dziećmi. Matkom po porodzie mówi się, że dziecko zmarło, nie dając nawet możliwości na pożegnanie/pochowanie ciałka, a wtedy rusza cała machina. • Kim jest tajemnicza Laura ze zdjęcia? Czy słusznie serce matki podpowiada, że jej córka żyje? Czy mają jakiś sens poszukiwania skoro nawet mąż uważa, że żona popadła w obsesję? Czy śmierć matki zakończy poszukiwania? Czy ciekawskiej Veronice pomimo wieku, na przekór ojcu i przyjaciółce rodziny uda się do końca rozwiązać rodzinną zagadkę?
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo