Sam i Julia:

w teatrze

Autor:
Karina Schaapman
Tłumacz:
Jadwiga Jędryas
Fotografia:
Ton Brouwer ...
oraz:
Eddo Hartmann ...
Wydawca:
Wydawnictwo Media Rodzina (2012-2014)
Wydane w seriach:
Mysi domek
Mysi Domek (Media Rodzina)
ISBN:
978-83-7278-680-7, 978-83-7278-828-3
Autotagi:
druk
ikonografia
książki
opowiadania
proza
zbiory opowiadań
Więcej informacji...
5.0

W kolejnej odsłonie Mysiego domku dwie małe myszki, przyjaciele Sam i Julia, przeżyją nowe, wspaniałe przygody. Przede wszystkim wybiorą się do zapierającego dech w piersiach teatru, gdzie Sam da prawdziwy koncert. Zorganizują przyjęcie urodzinowe, zajrzą do pracowni malarskiej, sklepu z torebkami i do fabryki. Julia natomiast na własnej skórze przekona się, dlaczego nie warto zjeżdżać po schodach na hulajnodze. Trudno nie ulec urokowi pięknych ilustracji, które w tym tomie odkryją przed czytelnikami nowe, niesamowite pokoje misternej makiety stworzonej przez Karinę Schaapman.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Przetłumaczona na wiele języków, niezwykła książka dla dzieci. • Mysi domek jest projektem Kariny Schaapman, która zbudowała go jako tło dla tej książeczki. Mysi domek powstał z kartonowych pudeł i papieru mâché. • Do wykonania wnętrz Karina wykorzystała autentyczne tkaniny z lat 50., 60, i 70. XX wieku oraz przeróżne materiały. • Mysi Domek można oglądać od frontu, tyłu i z boku, a liczy on przeszło setkę pokoików, przejść, zakamarków wyposażonych w mnóstwo potrzebnych sprzętów. Myszy, które go zamieszkują, zostały zaprojektowane i wykonane przez Karinę. • W trakcie budowy poszczególnych pokoików w głowie Kariny powstawały historyjki do tej książki, z Samem i Julią w rolach głównych. • US • [Link]
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Het Muizenhuis Sam en Julia in het theater w teatrze
Autor:Karina Schaapman
Tłumacz:Jadwiga Jędryas
Fotografia:Ton Brouwer Jaap Vliegenthart
Ilustracje:Eddo Hartmann Jaap Vliegenthart
oraz:Eddo Hartmann Jadwiga Jędryas
Wydawca:Wydawnictwo Media Rodzina (2012-2014)
Serie wydawnicze:Mysi domek Mysi Domek (Media Rodzina)
ISBN:978-83-7278-680-7 978-83-7278-828-3
Autotagi:audiobooki druk epika ikonografia komiksy i książki obrazkowe książki literatura literatura piękna nagrania opowiadania proza zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 7 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo