Sprawiedliwość owiec:

filozoficzna powieść kryminalna

Tytuł oryginalny:
Glennkill
ein Schafskrimi,
Autor:
Leonie Swann
Tłumacz:
Jan Kraśko
Wydawca:
Wydawnictwo Amber (2006-2014)
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
3.8 (5 głosów)

Pasterz leżał w bujnej, zielonej irlandzkiej trawie obok stodoły. Leżał i ani drgnął . Owce odbywały naradę nieco dalej, prawie na skraju urwiska. Rankiem, gdy znalazły pasterza, niezwykle zimnego i zupełnie martwego, zachowały spokój i były z tego niezmiernie dumne...
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • "Sprawiedliwość owiec" to książka, która ma Coś w sobie (i to właśnie przez "C", a nie "c). Nawet jeśli Czytelnik nie lubi elementów filozoficznych rozważań lub wydaje mu się, że nie do końca rozumie świat owiec- filozofów, to warto przeczytać powieść do końca. Humor wełnistych bohaterów i zakończenie fabuły jest tego warte!
  • Znakomita książka. Kryminał ze stadem owiec (z detektywistyczną żyłką) w roli głównej. Doskonale poprawia humor nawet podczas najdłuższych jesiennych wieczorów. Czytając ją nie mogłam przestać się smiać. Współlokatorzy po krótkim czasie przestali zwracać uwagę na moje nagminne wybuchy niepohamowanej wesołości. :P • Głównymi bohaterami tej książki są owce starające sie rozwikłać zagadkę dotyczącą śmierci ich pasterza. Niezwykle umiejętnie prowadzą śledztwo i łączą odkryte fakty w komiczny sposób. • Czytając kryminały zazwyczaj udaje mi się odgadnąć "kto zabił". Zakończenie tej ksiażki było dla mnie kompletnym zaskoczeniem. • Gorąco polecam! :)
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:ein Schafskrimi, filozoficzna powieść kryminalna
Autor:Leonie Swann
Tłumacz:Jan Kraśko
Wydawca:Wydawnictwo Amber (2006-2014)
ISBN:978-83-241-2575-3 978-83-241-2753-5 978-83-241-3887-6 978-83-241-4056-5 978-83-241-5242-1 83-241-2575-3 978-241-2575-3 978-83-241-2553-5 978-83-241-2753-4
Autotagi:druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 22 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo