Antygona

Tytuł oryginalny:
Antigónī
Tłumacz:
Kazimierz Morawski (1852-1925) ...
Opracowanie:
Anna Popławska
Mirosława Muniak ...
Wyd. w latach:
1994 - 2026
Autotagi:
druk
książki
reprodukcje
Więcej informacji...
5.0

Antygona - dramat antyczny autorstwa Sofoklesa; został napisany i po raz pierwszy wystawiony w 443 r. p.n.e. w Atenach. Dla Sofoklesa inspiracją do stworzenia tego dramatu, podobnie jak Króla Edypa i Edypa w Kolonie, był mit tebański o losach rodu Labdakidów. Akcja dramatu rozgrywa się wokół konfliktu tytułowej bohaterki z władcą Teb i jej wujem - Kreonem. Antygona wbrew rozkazowi władcy postanawia godnie pogrzebać ciało brata - Polinejkesa. To wzbudza gniew wuja, który srogo ją za to karze. Tragedia podejmuje tematy władzy, jej zakresu, relacji władza - państwo, władza - rodzina, władza - prawa boskie, a także uwikłań międzyludzkich i rodzinnych.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Oresteja / Ajschylos Król Edyp / Sofokles Prometeusz Skowany
Tłumaczenie:Kazimierz Morawski (1852-1925) Jan Kasprowicz
Opracowanie:Anna Popławska Mirosława Muniak Anna Willman Jacek Olczyk Wojciech Rzehak
Przedmowa:Janusz Uhma
Wydawcy:Wydawnictwo Greg (2003-2026) SBM (2019-2022) Polskapresse (2005) Siedmioróg (2003-2005) Promocja (2001) KAMA (1994)
Serie wydawnicze:Lektury Grega Lektury z opracowaniem Lektura Lektury Wszech Czasów Lektury szkolne
ISBN:83-7162-470-0 83-7327-398-0 83-86235-00-4 83-88944-11-8 83-89956-51-9 978-83-7327-210-1 978-83-7327-748-9 978-83-8059-333-6
Autotagi:antologie beletrystyka dokumenty elektroniczne dramat druk elementy biograficzne historia książki literatura literatura piękna literatura stosowana publikacje dydaktyczne reprodukcje zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 32 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo