• Max Allan Collins jest amerykańskim pisarzem, który został nazwany "Mystery człowiek renesansu". Jest autorem powieści, scenariuszy, komiksów, opowiadań i historycznej fikcji. Napisał powieść graficzną Droga do zatracenia (która rozwinąła się w filmie w 2002), stworzył komiks prywatny detektyw Pani Drzewo. Pisał książki o rozbudowanie Dark Angel seria TV. Pisał również książki i komiksy na podstawie serii serialu CSI. Jest również wspó­łzał­ożyc­iele­m Międ­zyna­rodo­wego­ Stowarzyszenia Media Tie-in Writers z Lee Goldberg. Collins studiował w Writers 'Workshop Iowa na University of Iowa.* • „Ludzkie duchy, przemykające bez śladu, niezauważalnie. kiedy któryś z nich znika, nikogo to nie obchodzi.” • Zespół Jednostki Analiz Behawioralnych zajmuje się sprawą zabójstw bezdomnych. Ofiary były zadbane, zginęły od pchnięcia nożem. Morderca nie zostawia żadnych śladów. JAB ma rozwiązać również drugą sprawę, która pozornie nie jest związana z pierwszą, mianowicie uprowadzenie młodej dziewczyny. Czas ucieka, a porywacz wysuwa swoje żądania. Rozgrywa się psychologiczna rozgrywka. • Książka porusza problem fascynacji drugim człowiekiem oraz nie akceptację osób o niskim statusie społecznym. • Akcja utworu dzieje się w Lawrence w stanie Kansas w czasach współczesnych. • Bohaterów w książce jest dużo, przez co trochę się gubiłem. Najważniejsze postacie to: Dr. Spencer Reid (bardzo inteligentny człowiek interesujący się naukami ścisłymi. Potrafi bardzo szybko czytać, ma zdolność dedukcji), Derek Morgan (pewny siebie, stanowczy, porywczy, wysportowany, mądry, nie jest stereotypowym policjantem, ma trzydzieści trzy lata), Jennifer "JJ" Jareau (ma dwadzieścia pięć lat, blond włosy i jasną cerę, odpowiedzialna jest za kontakty z organami ścigania i mediami), Aaron Hotchner (brunet o piwnych oczach, szerokich barkach i wyrazistych rysach, często ubiera się w garnitur. Jest starszym agentem specjalnym), Emily Prentiss (trzy­dzie­stok­ilku­letnia agentka, ma ciemne włosy, cechuje się nieprzeciętną inteligencją), Jason Gideon (najstarszy członek grupy, ma krótkie czarne włosy, jastrzębi nos, gęste brwi, które nadawały twardy wyraz twarzy). W tym gronie nie może oczywiście zabraknąć Penelope Garcia, czyli speca komputerowego. Ta kobieta jest w stanie znaleźć każdą informację o jaką się ją poprosi. Ma szczególne relacje z Morganem. • Dużą zaletą tego utworu są dokładne opisy. Autor w ciekawy sposób przybliża nam sylwetki osób pracujących w JAB, dzięki czemu możemy prześledzić ich przyszłość oraz dobrze wyobrazić. Minusem książki jest zbyt duża liczba bohaterów, przez co łatwo jest się pogubić w imionach i nazwiskach, pomijając ksywki. • Bardzo podoba mi się to, że ludzie z FBI rozwiązują sprawy kryminalne na podstawie dowodów oraz analizy zachowania ludzi. Ten drugi sposób jest raczej rzadko spotykany. Czytelnik może dużo się dowiedzieć i wyciągnąć jakieś wnioski, nawet trochę pobawić się "w realu" w takie agenta JBA. • Według mnie książka jest świetna. Bardzo mi się spodobała i wiem, że z kolejnymi częściami na pewno będę musiał się zapoznać. Oglądałem kilka sezonów serialu i z czystym sumieniem mogę powiedzieć, że utwór ten jest na równi z nim. • Powieść została napisana lekkim językiem. Od początku intryguje, trzyma w napięciu i jest tajemnicza. Fabuła rozwija się trochę powoli, aczkolwiek pod koniec "Ostrego cięcia" znacznie przyspiesza. • Pomysł na fabułę nie jest oryginalny, ponieważ powstał na podstawie serialu, ale został on dobrze wykonany. Fabuła rozwija się w sposób spójny i logiczny. Bohaterowie są bardzo różni, uzupełniają się swoimi odmiennymi cechami. Historia jest główną osią fabularną. Jest ona bardzo wiarygodnie przedstawiona, ponieważ takie coś może zdarzyć się praktycznie w każdym większym mieście. • Podsumowując: polecam przede wszystkim miłośnikom kryminałów. • Za przekazanie egzemplarza do recenzji dziękuję Wydawnictwu Oficynka. • Tytuł: „Ostre cięcie” • Tytuł oryginału: „Jump Cut” • Autor: Max Allan Collins • Wydawnictwo: Oficynka • Seria: Criminal Minds (tom I) • Przekład: Olga i Wojciech Kubińscy • Wydanie: I • Oprawa: miękka • Liczba stron: 287 • Data wydania: 27.03.2012 • ISBN: 978-83-62465-41-5 • źródło – Lubimy Czytać
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo