Biesy:

powieść w trzech częściach

Tytuł oryginalny:
Besy
Inne tytuły:
Dzieła wybrane
Tłumaczenie:
Tadeusz Zagórski
Zbigniew Podgórzec (1935-2003) ...
Autorzy:
Fiodor Dostojewski (1821-1881)
Fedor Mihajlovič Dostoevskij (1821-1881)
Wydawcy:
Wydawnictwo MG Ewa Dorota Malinowska-Grupińska (2015)
Wydawnictwo Dolnośląskie Sp. z o. o (2002-2004)
Puls Publications (1992)
Państwowy Instytut Wydawniczy (1958-1987)
Wydane w seriach:
Z Dzieł Fiodora Dostojewskiego
Biblioteka Klasyki
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
4.0 (2 głosy)

Wielowątkowa, diaboliczna opowieść o tym jak szlachetne idee indywidualnej wolności w umysłach ludzi na wolność niegotowych, kształtowanych w uściskach carskiego samodzierżawia, przeradzają się w idee nihilizmu, bezwładne rewolucyjne ruchy i terroryzm. Gęste od mrocznych emocji, mieszaniny obłudy i szlachetności, nienawiści i współczucia, niewinności i amoralnego cynizmu są Biesy krzywym zwierciadłem ówczesnych – jakże czasami aktualnych w opisanych postawach – inteligenckich marzeń o ludzkiej utopii i proroczą zapowiedzią powstania stalinowskiej wersji totalitaryzmu. [lubimyczytac.pl].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Dzieła wybrane Dzieła wybrane T. 4. powieść w trzech częściach
Tłumaczenie:Tadeusz Zagórski Zbigniew Podgórzec (1935-2003) Podgórzec Zbigniew Zagórski Tadeusz
Autorzy:Fiodor Dostojewski (1821-1881) Fedor Mihajlovič Dostoevskij (1821-1881)
Wydawcy:Wydawnictwo MG Ewa Dorota Malinowska-Grupińska (2015) Wydawnictwo Dolnośląskie Sp. z o. o (2002-2004) Puls Publications (1992) Państwowy Instytut Wydawniczy (1958-1987)
Serie wydawnicze:Z Dzieł Fiodora Dostojewskiego Biblioteka Klasyki
ISBN:0-907587-74-7 83-06-01612-2 83-7384-140-7 978-83-7779-304-6 978-0-907587-74-7
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 23 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo