Skąpiec

Tytuł oryginalny:
Avare
Inne tytuły:
Świętoszek
komedia w pięciu aktach
Autor:
Molière (1622-1673) ...
Tłumacz:
Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941) ...
Opracowanie:
Anna Popławska ...
Wyd. w latach:
1930 - 2057
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...
4.0

Moliere (1622-1673) należy do grona najwybitniejszych dramaturgów w dziejach kultury europejskiej. Nieśmiertelną sławę przyniosły mu takie arcydzieła, jak: Świętoszek, Don Juan, Mizantrop, Chory z urojenia czy Skąpiec. Skąpiec to jedna z najlepszych i najzabawniejszych komedii Moliere'a, która należy także do "żelaznego repertuaru" większości teatrów. W utworze tym komediopisarz prowadzi z czytelnikiem swoistą, zaskakującą grę balansując między komizmem a tragizmem. Moliere potrafi rozśmieszać do łez a równocześnie ukazać smutną, a nierzadko przerażającą prawdę o nas samych. Skąpiec jest, tak naprawdę, komedią o człowieku ogarniętym chorobliwą manią bogacenia się, posiadania majątku za wszelką cenę. A cena to naprawdę wysoka - zniszczone więzy rodzinne i samotność. Tytułowy bohater, Harpagon przestaje być komiczny, w scenach, które pokazują go jako ojca. Skąpstwo doprowadziło go do nie liczenia się z uczuciami swoich dzieci, córka i syn przeszkadzają mu w realizacji planów, a ich utrzymanie jest kosztowne. Co za tym idzie, Harpagon nienawidzi swoich dzieci i chce się ich pozbyć. W tym celu snuje małżeńskie plany - córkę wyda za każdego, kto weźmie ją bez posagu, syn powinien się ożenić ze starszą i odpowiednio bogatą wdową. Komedia ta uzyskuje więc całkiem niewesołe oblicze, jako studium tyranii i przemocy w rodzinie, a także skrajnego materializmu. I kto wie, czy właśnie nie to odczytanie jest najbardziej interesujące i aktualne dla współczesnego czytelnika. Jeśli ubierzemy Harpagona w elegancki garnitur, a siedemnastowieczny Paryż zamienimy na przykład na miasto X początku naszego wieku, to może się okazać, że Skąpiec nic nie stracił na swej aktualności. '
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Świętoszek komedia w pięciu aktach Hrabina d'Escarbagnas Varia Uczone białogłowy Pan de Poureaugnac Dostajni współzalotnicy Chory z urojenia Psyche Szelmostwa Skapena [i in.] notatki na marginesie cytaty, które warto znać streszczenie komedia w 5 aktach Mieszczanin szlachcicem
Autorzy:Molière (1622-1673) Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941) Anna Popławska Lucjan Ławnicki Agnieszka Woźny Żeleński (1874-1941) Hanna Zawiślak Molie`re (1622-1673) Agnieszka Wójtowicz-Zając Marta Tomczyk-Maryon Jean-Baptiste Moliere Wydawnictwo Zielona Sowa Jean Baptiste Poquelin
Tłumaczenie:Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941) Anna Popławska Żeleński (1874-1941) Jan Kott (1914-2001) Boy-Żeleński[nazwa]Tadeusz Boy Tadeusz Władysław Żeleński Żeliński
Opracowanie:Anna Popławska Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941) Lucjan Ławnicki Agnieszka Woźny Żeleński (1874-1941) Karolina Macios Jan Kott (1914-2001) Urszula Kulińska Katarzyna Zioła-Zemczak Halina Popławska Kinga Paździurkiewicz Agnieszka Wójtowicz-Zając Woźny Agnieszka Popławska Anna Irena Zarzycka Agnieszka Nawrot Agnieszka Sabak
Ilustracje:Lucjan Ławnicki Krystyna Gorecka-Wencel Kinga Paździurkiewicz
Przedmowa:Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941) Żeleński (1874-1941) Hanna Zawiślak
Przypisy:Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941)
Redakcja:Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941)
Wstęp:Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941) Hanna Zawiślak Boy
Posłowie:Marta Tomczyk-Maryon Marta Tomczyk
Scenariusz:Louis de Funes (1914-1983) Jean Girauld (1924-1982)
Kompozytor:Jean Bizet
Lektorzy:Tadeusz Boy-Żeleński (1874-1941) Frank David
oraz:Molière (1622-1673) Anna Popławska
Wydawcy:Wydawnictwo Greg (1974-2057) Grupa Wydawnicza Foksal Sp. z o. o (2024) Wilga (2024) Wydawnictwo Pumilio (2023) Books Sp. z o. o. Sp. k (2021-2023) ebookpoint BIBLIO (2015-2023) Wydawnictwo-SBM (2010-2023) Przedsiębiorstwo Wydawniczo-Handlowe Siedmioróg (1996-2023) Avia-Artis (2022) Wolne Lektury (2014-2022) Legimi (2008-2022) Saga Egmont (2021) KtoCzyta.pl (2015-2018) Ventigo Media (2016) Hachette Polska (2016) NASBI (2014-2016) MASTERLAB (2015) IBUK Libra (2008-2015) Firma Księgarska Jacek i Krzysztof Olesiejuk - Inwestycje (2012-2013) Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski (2010-2012) Imprint sp. z o. o (2010) Wydawnictwo Zielona Sowa (1997-2008) Grupa Wydawnicza Polskapresse (2005) Orkla Press Polska (2005) Wydaw. Polsakapresse Sp. z o. o (2005) Promocja (2001) CIL Polska - Kolekcje (2001) Wydawnictwo Kama Jolanta Urban (1994-1998) Wyd. Adalex (1996) Wydawnictwo Książkowe Twój Styl (1994-1996) Beskidzka Oficyna Wydawnicza (1995) Agencja Wydawnicza MOREX (1993-1995) Inicjał (1994) Wydawnictwo Łódzkie (1947-1994) Nasza Księgarnia (1989) Zakład Nagrań i Wydawnictw Związku Niewidomych (1988) Zakład Wydawnictw i Nagrań PZN (1988) Państwowy Instytut Wydawniczy (1974-1988) Zakł. Wydaw. i Nagr. Pol. Zw. Niewid (1987) Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wydawnictwo (1947-1983) Ossolineum (1967-1974) Iskry (1966) Państwowy Teatr Ziemi Krakowskiej im. Ludwika Solskiego w Tarnowie (1962) Kraków (1958) Wydawnictwo Zakładu Narodowego im. Ossolińskich (1950) Książka (1947) Krakowska Spółka Wydawnicza (1930) I. Szeremet Wydaw. Klasyka GMP J. Szeremet Monolith Video b. w
Serie wydawnicze:Lektura Biblioteka Lektur Szkolnych Biblioteka Narodowa wydanie z opracowaniem Lektura Szkolna Arcydzieła Literatury Światowej Lektury dla Każdego Lektury Wszech Czasów Szkoła Twórczego Czytania Epoki Literackie Biblioteka Lektur Szkolnych - Wydawnictwo Łódzkie Kanon Lektur Arcydzieła Literatury Światowej - Zielona Sowa Lektury dla Szkół Gimnazjalnych GREG Biblioteka Literatury Pięknej Lektura Dobrze Opracowana kanon literatury światowej klasy 1-4 liceum Klasycyzm Arcydzieła Literatury Polskiej Barok Klasyka Literatury - Wydawnictwo SBM Seria II Z Krukiem Dzieła Klasyka Literatury Biblioteka Pisarzy Polskich i Obcych Lektury i obrazy Liceum Masz Zdane! gimnazjum opracowanie oplecane przez nauczycieli i egazminatorów z opracowaniem z opracowaniem dla uczniów i nauczycieli Lektura - Beskidzka Oficyna Wydawnicza Lektura. Opracowanie polecane przez nauczycieli i egzaminatorów Molier
ISBN:9788728191828 83-06-00645-3 83-06-00885-5 83-218-0201-X 83-218-0202-8 83-218-0438-1 83-218-0789-5 83-218-0793-3 83-60322-00-7 83-7032-141-0 83-7153-038-2 83-7153-039-0 83-7162-148-5 83-7162-596-0 83-7236-056-1 83-7389-202-8 83-85443-49-5 83-85904-22-0 83-86235-20-9 83-86395-07-9 83-86740-93-0 83-86896-46-9 83-88103-97-0 83-88468-63-4 83-88944-58-4 83-89956-60-8 978-83-270-0976-0 978-83-288-1552-0 978-83-62202-09-6 978-83-62202-76-8 978-83-66251-23-6 978-83-66729-98-8 978-83-66729-99-5 978-83-67492-44-7 978-83-67492-60-7 978-83-7327-025-1 978-83-7327-190-6 978-83-7327-504-1 978-83-7389-706-9 978-83-7389-764-9 978-83-7435-121-8 978-83-7435-508-7 978-83-7435-669-5 978-83-7437-593-1 978-83-7738-341-4 978-83-7791-773-2 978-83-7844-364-3 978-83-7895-270-1 978-83-7903-485-7 978-8-3799-1263-6 978-83-8222-232-6 978-83-8222-233-3 978-83-8222-234-0 978-83-8226-795-2 978-83-8279-058-0 978-83-8279-336-9 978-83-8318-907-9 978-83-87139-93-3 978-83-7327-190-6 978-83-7327-504-1 978-83-7791-773-2 837236561 8373275046 83715303900 83873271906 82-7236-056-1 83-218-0201-1 83-218-0786-5 83-7322-190-2 83-7327-109-2 83-7327-190-6 83-7327-290-2 978-83-78-364-3 978083-7327-190-6 978-83-327-190-6 978-83-74512-1-8 978-83-7327-025-6 978-83-7327-190-2 978-83-7327-190-6-1
ISSN:0406-0636 1233-9873
Autotagi:audiobooki beletrystyka biografie biografie zbiorowe dokumenty elektroniczne dramat druk e-booki elementy biograficzne epika gimnazjum historia ikonografia kasety magnetofonowe komedia książki literatura literatura piękna literatura stosowana nagrania opowiadania podręczniki proza publikacje dydaktyczne publikacje popularnonaukowe reprodukcje rękopisy rodzina scenariusze szkoły podstawowe szkoły średnie zasoby elektroniczne zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 1 418 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo