Chłopiec w pasiastej piżamie

Tytuł oryginalny:
Boy in the striped pyjamas
Autor:
John Boyne ...
Tłumacz:
Paweł Łopatka
Wyd. w latach:
2002 - 2023
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.4 (34 głosy)

Przetłumaczona na czternaście języków. Wydana w renomowanych wydawnictwach. Utrzymywała się przez kilka miesięcy na topach list bestsellerów. Prawo do jej sfilmowania sprzedano Davidowi Heymanowi, producentowi Harry'ego Pottera. Przypowieść o naturze zła, które rodzi się w umysłach tak zwanych "porządnych ludzi". To niebezpieczna podróż na drugą stronę lustra, gdzie wartości zmieniają się w swoje przeciwieństwa. Podróżnikiem jest dziewięcioletni Bruno, syn komendanta obozu koncentracyjnego, który odkrywa i na dziecięcy sposób interpretuje otaczającą go rzeczywistość. Świat przedzielony ogrodzeniem z kolczastego drutu jest obcy i groźny, ale wzbudza ciekawość i wciąga. Jak w okrutnej baśni, bohater zapuszcza się zbyt daleko i spotyka po drugiej stronie ogrodzenia wychudzonego chłopca o ciemnych oczach, ubranego w pasiastą piżamę. Pogawędka z rówieśnikiem przeradza się w potajemny rytuał spotkań. Przekraczanie granic i nieumiejętność rozpoznania prawdy o sytuacji, prowadzi do dziwnego splotu wydarzeń i nieprzewidywalnego finału. Irlandzki pisarz urodzony w Dublinie w 1971 roku, studiował literaturę angielską i uczestniczył w kursach pisania kreatywnego, które to doświadczenia wykorzystał pisząc powieści z gatunku short stories. Na co dzień pracuje jako menedżer sieci księgarskiej Waterstone`a.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • "Chłopiec w pasiastej piżamie" to piękna a zarazem smutna historia, poruszająca, emocjonująca i zmuszająca do refleksji. To książka o przyjaźni, która z obu stron ogrodzenia zrodziła się z samotności. O przyjaźni szczerej i bezinteresownej. O dziecięcej niewinności. O tym, że ludzie (nawet dzieci) po tej i po tamtej stronie ogrodzenia niczym się nie różnią. Książka jest napisana prostym językiem. Ukazany świat wojny przedstawiony jest oczami 9-letniego chłopca, który jest nieświadomy otaczającej go rzeczywistości. Tę książkę trzeba przeczytać ❣️ Polecam.
  • Film podobał mi się bardziej.
  • Obowiązkowo każdy powinien przeczytać tę historię!
  • Bardzo ciekawa i wzruszająca historia dwóch małych chłopców,którzy zaprzyjaźniają się ze sobą chodziarz dzieli ich ogrodzenie.Nie było by nic w tym nadzwyczajnego,ale los tak splatał im figla że jeden jest synem niemieckiego oficera a drugi żydem.Jest to zderzenie dwóch światów.
1 2 3
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
monikam1986
Opis
Autorzy:John Boyne Wydawnictwo Replika
Tłumacz:Paweł Łopatka
Lektor:Michał Maciejewski
Redakcja:Paweł Łopatka
Wydawcy:Replika Aleksander Szabliński (2007-2023) Legimi (2018) NASBI (2018) IBUK Libra (2017) Fundacja KLUCZ (2015) Replik (2010) Wydawnictwo Literackie (2002-2007)
ISBN:978-83-08-03980-9 978-83-65067-79-1 978-83-66481-02-2 978-83-67639-24-8 978-83-7414-622-7 978-83-7674-239-7 978-83-7674-586-2 978-83-7674-715-6 978-83-7674-782-8 83-08-03980-9 978-7674-239-7 978-7674-586-2
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dane numeryczne dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 52 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo