Pamiątki Soplicy

Autor:
Henryk Rzewuski (1791-1866)
Opracowanie:
Zofia Lewinówna (1921-1994) ...
Wyd. w latach:
1928 - 2022
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...

[Pamiątki Soplicy - Motto] Polonus sum, Poloni nihil a me alienum puto. Do czytelników i do autora kilka słów wydawcy Już to drugą rzecz i drugiego bezimiennego autora podaję w emigracji do druku. Pierwsza była wprost na ręce moje przysłana; tej zrobił mię wydawcą przypadek tylko. Jest ona w zupełnie innym rodzaju; w tym tylko do tamtej podobna, że także wyszła spod pióra bardzo niepospolitego. Autor (przypuszczając, że nie był naocznym świadkiem tego, co opisuje; z samego owszem nazwiska Soplicy domyślając się, że jest naszym spółczesnym i czytał Pana Tadeusza) z rzadką sztuką umiał się przenieść w przeszłość; doskonale i jak prawdziwy poeta widzi ją, słyszy, uważa, pamięta, opowiada. [...]
Henryk Rzewuski
Ur. 3 maja 1791 w Sławucie na Wołyniu Zm. 28 lutego 1866 w Cudnowie na Wołyniu Najważniejsze dzieła: Pamiątki Soplicy (pierwotny tytuł: ,Pamiątki JPana Seweryna Soplicy, cześnika parnawskiego), Mieszaniny obyczajowe, Listopad, Wędrówki umysłowe Polski pisarz, ojciec gawędy szlacheckiej jako gatunku literackiego; publikował także pod pseudonimem Jarosz Bejła. Swoimi barwnymi opowieściami o obyczajach w dawnej Rzeczpospolitej pobudził wyobraźnię Mickiewicza, z którym spotkał się w Odessie, podczas podróży poety na Krym, a później w Rzymie. Mickiewicz zachęcił Rzewuskiego do opublikowania jego gawęd, którymi zwykł umilać spotkania towarzyskie, a które złożyły się na tom Pamiątki Soplicy (1839). Styl narracji Rzewuskiego, jak również przekazane przez niego niektóre szczegóły obyczajowe i światopoglądowe wpłynęły na obraz rzeczpospolitej szlacheckiej w ,Panu Tadeuszu, a następnie w trylogii Sienkiewicza. Rzewuski był z przekonań skrajnym konserwatystą, ideologiem ugodowej wobec rządu carskiego koterii petersburskiej, przeciwnikiem powstania listopadowego jako ,,rewolucji", negatywnie oceniał dokonania obozu oświeceniowego w Polsce. Publikował w ,,Tygodniku petersburskim".
Kupując książkę wspierasz fundację Nowoczesna Polska, która propaguje ideę wolnej kultury. Wolne Lektury to biblioteka internetowa, rozwijana pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej. W jej zbiorach znajduje się kilka tysięcy utworów, w tym wiele lektur szkolnych zalecanych do użytku przez MEN, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami oraz motywami.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Henryk Rzewuski (1791-1866)
Opracowanie:Zofia Lewinówna (1921-1994) Kaptur Katarzyna Duda Zygmunt Szweykowski (1894-1978)
Ilustracje:Antoni Uniechowski (1903-1976)
Przedmowa:Zofia Lewinówna (1921-1994) Maria Żmigrodzka (1922-2000) Stanisław Stroński
Posłowie:Zofia Lewinówna (1921-1994) Czesław Hernas
Wstęp:Maria Żmigrodzka (1922-2000)
Redakcja:Aleksandra Sekuła Weronika Trzeciak
Wydawcy:Legimi (2019-2022) Wolne Lektury (2014-2022) Zysk i Spółka Wydawnictwo (2014-2019) Wydawnictwo Siedmioróg (1997-2018) NASBI (2014) ebookpoint BIBLIO (2014) IBUK Libra (2014) Fundacja Nowoczesna Polska (2010) Państwowy Instytut Wydawniczy (1928-2009) Wydawnictwo Greg (2008) Zakład Narodowy im. Ossolińskich (2002-2004) Wydawnictwo Dolnośląskie (1997) Vocatio (1997) Katolicki Ośrodek Wydawniczy Veritas (1970) Wydaw. Literackie (1961) Gebethner i Wolff (1939) Inst. Wydaw. Bibljoteka Polska
Serie wydawnicze:Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej Narodowa Biblioteka Lektur Szkolnych Lektura z Opracowaniem (PIW) Biblioteka Klasyki Biblioteka Polska Seria Czerwona "Biblioteki Polskiej" Skarby Biblioteki Narodowej Wolne Lektury
ISBN:83-04-04676-8 83-06-01003-5 83-7023-595-6 83-7146-067-8 83-7162-234-1 83-7162-658-4 83-7316-258-5 83-85527-60-5 978-83-285-4720-9 978-83-288-0821-8 978-83-7517-106-8 978-83-7785-419-8 978-83-7785-596-6 978-83-7791-707-7 83-06-01203-5 83-4162-234-1 83-7517-106-8
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk e-booki epika historia książki literatura literatura piękna literatura stosowana podręczniki powieści proza szkoły średnie zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 64 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo