Martwe dusze

Tytuł oryginalny:
Mertvye duši
Tłumacz:
Władysław Broniewski (1897-1962) ...
Autorzy:
Mikołaj Gogol (1809-1852)
Nikolaj Vasil'evi Gogol (1809-1852) ...
Wyd. w latach:
1949 - 2010
Autotagi:
druk
powieści
Więcej informacji...
4.5 (2 głosy)

Podróż Cziczikowa po rosyjskiej prowincji w poszukiwaniu "martwych dusz" pokazuje szeroką panoramę społeczną. Czytelnik poznaje Maniłowa, Koroboczkę, Nozdriowa, Sobakiewicza... gburów, romantyków, pijaków, głupców, łapowników, plotkarzy, by w końcu poznać samego głównego bohatera, historię jego "kariery" i powody tych dziwnych zakupów. M. Bachtin widział w tym utworze przykład "wesołej (karnawałowej) wędrówki po piekle, po krainie umarłych (...) świat wesołego piekła", zaś powagę utworu podkreślił A. Harcen, pisząc: "»Martwe duszeź są poematem głęboko wycierpianym. »Martwe duszeź. Ten tytuł sam ma w sobie coś przerażającego. A inaczej nie mógł on brzmieć: nie rewizyjne dusze są martwymi duszami, lecz wszyscy ci Nozdriowowie, Maniłowowie i tutti quanti - oto są martwe dusze, które spotykamy na każdym kroku".
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Pisma wybrane T.4. Pisma wybrane
Tłumaczenie:Władysław Broniewski (1897-1962) Maria Leśniewska (1916-1990)
Autorzy:Mikołaj Gogol (1809-1852) Nikolaj Vasil'evi Gogol (1809-1852) Władysław Broniewski (1897-1962)
Przedmowa:Andrzej Drawicz (1932-1997) Janina Pregierówna
Opracowanie:Anna Milska (1909-1987) Bohdan Galster (1931-1994)
Wstęp:Maria Dąbrowska (1889-1965) Andrzej Walicki
Lektor:Andrzej Szczepkowski (1923-1997)
Scenariusz:Anny Milskiej
Redakcja:Ziemowit Fedecki
oraz:Władysław Broniewski (1897-1962)
Wydawcy:MTJ (2010) Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydawnictwo (1956-2009) Wydawnictwo Zielona Sowa (2005-2008) Ossolineum (1998) Towarzystwo Upowszechniania Czytelnictwa (1996) Tow. Upowszechniania Czytelnictwa (1996) Wydawnictwo Dolnośląskie (1993-1995) Współpraca (1987) Wydawnictwo TPPR (1987) Spółdzielnia Wydawnicza Czytelnik (1957-1987) Zakład Wydawnictw i Nagrań Polskiego Związku Niewidomych (1986) Zakład Wydawnictw i Nagrań PZN (1986) Wydawnictwo Książka i Wiedza (1949-1967) Państwowy Instytut Wydawniczy (1962)
Serie wydawnicze:Biblioteka Klasyki Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej Biblioteka Narodowa. Seria 2 "Książka z Jeżykiem" Arcydzieła Literatury Światowej Klub Czytanej Książki Arcydzieła Literatury Światowej - Zielona Sowa Biblioteczka Świetlicowa Biblioteka Arcydzieł - PIW Biblioteka Arcydzieł. Najsławniejsze Powieści Świata Biblioteka Narodowa Złota Seria - Zielona Sowa w czterech tomach pod redakcją i ze wstępem Ziemowita Fedeckiego
ISBN:83-04-04243-6 83-07-00782-8 83-07-01683-5 83-7018-031-0 83-7023-249-3 83-7389-902-2 83-86962-26-7 978-83-7435-654-1 978-83-7699-080-4 978-83-04-05009-8
ISSN:0406-0636
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk epika film i wideo historia kasety magnetofonowe książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza reprodukcje zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 71 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo