Metro 2034

Tytuł oryginalny:
Метро 2034
Tłumacz:
Paweł Podmiotko ...
Autorzy:
Dmitry Glukhovsky
Dmitrij Alekseevič Gluhovskij ...
Wyd. w latach:
2009 - 2019
Autotagi:
druk
książki
powieści
Więcej informacji...
3.1 (7 głosów)

Rok 2034. W ostatnim schronieniu ludzkości pojawia się znów zagrożenie. Czy rok po starciu z Czarnymi ponownie uda się wygrać walkę o przetrwanie? Nowe wydanie drugiej części trylogii "Metro" Dmitrija Glukhovsky'ego, podobnie jak pierwszy tom oraz premierowa powieść kończąca cykl, zyskał nową oprawę graficzną autorstwa uznanego ilustratora rosyjskiego Iliji Jackiewicza, twórcy okładek m.in. takich książek jak "Futu.re" (Glukhovsky), "Łzy Diabła" (Magdalena Kozak), "Szczury Wrocławia" (Robert J. Szmidt). Ilustracje zamieszczone w nowych wydaniach świetnie podkreślają postapokaliptyczny klimat powieści. Od wydawcy: Moskwa 2034. Od pamiętnych wydarzeń, które początek i finał miały na stacji WOGN, minął niespełna rok. Na drugim krańcu moskiewskiego metra mieszkańcy Sewastopolskiej toczą walkę o przetrwanie z nowymi formami życia, wdzierającymi się z powierzchni do ostatniej ludzkiej enklawy. Los stacji i jej mieszkańców zależy od dostaw amunicji, a te nagle ustają. Karawany giną bez wieści, urywa się łączność. Z zadaniem wyjaśnienia zagadki i przywrócenia dostaw wyruszają: młody Ahmed, leciwy, niespełniony kronikarz metra Homer i Hunter, który niegdyś zaginął wśród czarnych, a teraz odnalazł się, choć jego tożsamość budzi wątpliwość... Do wyprawy dołącza Sasza, córka wygnanego naczelnika Awtozawodzkiej. Kim naprawdę jest Hunter? Czy odwzajemni uczucie, jakim obdarzyła go Sasza? Jaką tajemnicę skrywają mroczne tunele moskiewskiego metra? Czy garstce śmiałków uda się ocalić tych nielicznych, którzy przetrwali zagładę? Powyższy opis pochodzi od wydawcy.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Jeszcze nigdy sequel mnie nie rozczarował tak bardzo jak ta książka. Zupełne nieporozumienie. Do zapomnienia.
  • Po naprawdę wciągającym "Metro 2033" kolejna część rozczarowuje. Niby jest metro - ostatni bastion ludzkości po atomowej apokalipsie, z jego legendami, strachami i zagrożeniami, ale klimat rozmywa się w licznych retrospekcjach, wewnętrznych monologach i przemyśleniach bohaterów. W 2033 akcja nie rozwijała się może szczególnie szybciej, jednak Artema polubiłam bardziej niż Homera i Saszę. Coś w tej książce po prostu nie zagrało tak, jak trzeba. • Mam nadzieję, że "Metro 2035" będzie podobne raczej do 2033, niż do 2034.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:20558 Metro dwa tysiące trzydzieści cztery
Tłumaczenie:Paweł Podmiotko Andrew Bromfield
Autorzy:Dmitry Glukhovsky Dmitrij Alekseevič Gluhovskij Wydawnictwo Insignis Media
Lektor:Marcin Popczyński
Ilustracje:Diana Stiepanowa
Wydawcy:Wydawnictwo Insignis Media (2009-2019) Legimi (2016) Orion Publishing Group (2014) Gollancz (2013-2014) Izdatel stvo AST (2010-2014) Yinsignis (2013) Stowarzyszenie Pomocy Osobom Niepełnosprawnym Larix (2012) Poligrafizdat (2010) Izdatel stvo Astrel - SPB (2010) Stowarzyszenie Pomocy Osobom Niepełnosprawnym Larix im. Henryka Ruszczyca
Serie wydawnicze:AUDIOBOOK Uniwersum Metro Czytak Larix Czytak Larix 20552-20569 T. 2 cykl: Metro; science fiction
ISBN:978-1-473-20429-4 978-1-473-20430-0 978-5-17-058787-2 978-83-61428-24-4 978-83-61428-33-6 978-83-61428-60-2 978-83-63944-26-1 978-83-65315-03-8 978-83-65315-04-5 978-83-61428-33 978-83-653156-03-8
Autotagi:audiobooki beletrystyka dokumenty elektroniczne druk DVD e-booki epika fantastyka fantasy książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 53 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo