Życie w przekładzie:
Barańczak, Frajlich, Głowacki, Grynberg, Hłasko, Hoffman, Holland, Kasprowicz, Kosiński, Kott, Miłosz, Polański, Tyrmand
| Inne tytuły: | Życie w przekładzie :Barańczak, Frajlich, Głowacki, Grynberg, Hłasko, Hoffman, Holland, Karpowicz, Kosiński, Kott, Miłosz, Polański, Tyrmand |
|---|---|
| Redakcja: | Halina Stephan |
| Tłumaczenie: | Magda Haydel Magdalena Heydel |
| Wydawca: | Wydawnictwo Literackie (2001) |
| ISBN: | 83-08-03192-7, 83-03192-7 |
| Autotagi: | druk historia literatura |
| Więcej informacji... | |
|
5.0
|
|
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Recenzje
-
Bardzo ciekawa pozycja o polskich twórcach i ich działaniach i tworzeniu w USA okiem krytyków i literaturo- oraz filmoznawców amerykańskich. Niektóre eseje pisane dosyć trudnym językiem stanowiącym wyzwanie intelektualne. Dot. takich osób jak Miłosz, Głowacki, Hłasko ale też Frajlich, Hoffman czy Holland i in.
Opis
| Inne tytuły: | Życie w przekładzie :Barańczak, Frajlich, Głowacki, Grynberg, Hłasko, Hoffman, Holland, Karpowicz, Kosiński, Kott, Miłosz, Polański, Tyrmand Barańczak, Frajlich, Głowacki, Grynberg, Hłasko, Hoffman, Holland, Kasprowicz, Kosiński, Kott, Miłosz, Polański, Tyrmand |
|---|---|
| Redakcja: | Halina Stephan |
| Tłumaczenie: | Magda Haydel Magdalena Heydel |
| Wydawca: | Wydawnictwo Literackie (2001) |
| ISBN: | 83-08-03192-7 83-03192-7 |
| Autotagi: | druk historia literatura |
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści
2 rekordów bibliograficznych,
pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.