Podręcznik wojownika światła

Tytuł oryginalny:
Manuel do guerreiro do luz
Autor:
Paulo Coelho
Tłumacz:
Barbara Stępień
Wydawca:
Drzewo Babel Stępień Malejczyk (1997-2011)
Wydane w seriach:
Seria Kieszonkowa
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...
3.3 (3 głosy)

Zbiór krótkich przypowieści. Tytułowy bohater - wojownik - niesie ludziom wiarę i nadzieję. Luźne przemyślenia, które zawierają wskazówki (tak to już bywa u Coelho), jak się samodoskonalić i radzić sobie z trudnościami losu. Każdy wojownik światła bał się kiedyś podjąć walkę Każdy wojownik światła zdradził i skłamał w przeszłości Każdy wojownik światła utracił choć raz wiarę w przyszłość Każdy wojownik światła cierpiał z powodu spraw, które nie były tego warte Każdy wojownik światła wątpił w to, że jest wojownikiem światła Każdy wojownik światła zaniedbywał swoje duchowe zobowiązania Każdy wojownik światła mówił "tak", kiedy chciał powiedzieć "nie" Każdy wojownik światła zranił kogoś, kogo kochał I dlatego jest wojownikiem światła. Bowiem doświadczył tego wszystkiego i nie utracił nadziei, że stanie się lepszym człowiekiem.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Seria Kieszonkowa / Drzewo Babel
Autor:Paulo Coelho
Tłumacz:Barbara Stępień
Wydawca:Drzewo Babel Stępień Malejczyk (1997-2011)
Serie wydawnicze:Seria Kieszonkowa
ISBN:978-83-64488-72-6 978-83-89933-62-1 978-83-904230-4-3 83-90230-4-9 83-904230-4-3 83-9042230-4-9 978-83-904230-4-9
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura faktu, eseje, publicystyka literatura piękna opowiadania proza reprodukcje zasoby elektroniczne zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 39 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo