Cień pierwszej żony

Tytuł oryginalny:
First wife's shadow
Autor:
Adele Parks
Tłumacz:
Urszula Gardner
Wydawcy:
Mova (2025)
Wydawnictwo Kobiece Agnieszka Stankiewicz-Kierus
ISBN:
978-83-8371-999-3, 978-83-8417-225-4
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
5.0

Książka „Cień pierwszej żony” to przepełniony napięciem thriller psychologiczny, który wciąga w świat niepewności, ukrytych lęków i obsesyjnej zazdrości. Ta historia pokazuje, że najgroźniejsze tajemnice często kryją się nie w przeszłości, lecz w ludzkim umyśle. Bestsellerowa pisarka Adele Parks, znana z takich książek, jak „Kłamstwa, wszędzie kłamstwa” czy „Ostatnio widziane”, po raz kolejny udowadnia, że potrafi mistrzowsko grać na emocjach, budując fabułę pełną niedopowiedzeń, zaskoczeń i mrocznej atmosfery. Jego pierwsza miłość. Jej niebezpieczna obsesja. Emma ma wszystko – lojalnych przyjaciół, błyskotliwą karierę i życie, które sama zbudowała od podstaw. Wtedy zjawia się Matthew: czarujący wdowiec, mężczyzna idealny. Związek z nim wydaje się spełnieniem marzeń. Do czasu. Przeszłość Matthew nie daje o sobie zapomnieć. Cień jego zmarłej żony pojawia się wszędzie – w spojrzeniach, w milczeniu, w niepokojących detalach codzienności. Zaczynają dziać się dziwne rzeczy. Emma czuje, że coś jest nie tak. Obsesja rośnie. Zazdrość staje się trucizną. Czy to tylko jej wyobraźnia? A może nie jest pierwszą, którą Matthew doprowadził na skraj? W powieści „Cień pierwszej żony” Adele Parks sięga po jeden z najbardziej niepokojących motywów w literaturze psychologicznej – obsesję na punkcie zmarłej żony. Autorka z chirurgiczną precyzją rozkłada emocje bohaterki na czynniki pierwsze, pokazując, jak łatwo miłość może ustąpić miejsca nieufności, a poczucie bezpieczeństwa przerodzić się w paranoję. Parks, znana z umiejętności tworzenia zaskakujących zwrotów akcji, tym razem zabiera nas w podróż do świata, w którym przeszłość żyje tuż pod powierzchnią, a zaufanie okazuje się najgroźniejszą z iluzji. „Cień pierwszej żony” nie tylko trzyma w napięciu, ale zmusza do zadania sobie niewygodnych pytań: jak dobrze znamy tych, których kochamy? I czy czasem to nie my sami stajemy się największym zagrożeniem Średnia ocen 6,8 6,8 / 10 Oceń książkę Dodaj do biblioteczki
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Warta czytania
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo