Gdzie ukryta jest biblioteka

Tytuł oryginalny:
Where the Library Hides
Autor:
Isabel Ibañez
Ilustracje:
Isabel Ibañez
Tłumacz:
Ewa Skórska
Wydawcy:
Muza (2025)
Legimi (2025)
You Ya (2024-2025)
Wydane w seriach:
Sekrety Nilu
Sekrety Nilu - Isabel Ibañez
ISBN:
978-83-287-3501-9, 978-83-287-3502-6
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
powieści
proza
4.0

Wyczekiwana kontynuacja bestsellera „Co wie rzeka”!Inez Oliviera porzuciła wszystko, aby przyjechać do Egiptu. Musiała dowiedzieć się prawdy o domniemanej śmierci rodziców.

To, co odkryła, złamało jej serce.

Wuj Ricardo, pod którego opieką się znalazła, nalega, aby siostrzenica wróciła do domu. Inez ma jednak dużo nierozwiązanych spraw i zrobi wszystko, aby zostać.

Nawet jeśli oznacza to poślubienie Whitforda, byłego brytyjskiego żołnierza, pomocnika wuj. Chociaż jest nim zauroczona, nie wie, czy może mu ufać, zwłaszcza że mężczyzna wydaje się mieć własne powody, aby zostać w Egipcie.Poznaj zakończenie historii osadzonej w dziewiętnastowiecznym świecie piramid. Sekrety i mroczna magia szepczą z każdej strony powieści!

Recenzje pierwszego tomu:

„Romantyczna, zniewalająca przygoda”. - Rebecca Ross, międzynarodowa autorka bestsellerów „Rzeka zaklęta” i „Divine Rivals”.

„Świetnie nakreślona fabuła, pełna przygód i płonąca romantyzmem.”

Stephanie Garber, autorka bestsellerowych serii „Złamane serce” oraz „Caraval”

„Weź hardą bohaterkę, dodaj przygodę w stylu Indiany Jonesa i posyp szczyptą magii starożytnego Egiptu – to przepis na zachwycającą lekturę.”

Jodi Picoult, autorka bestsellerów „Szkoda, że cię tu nie ma” oraz „Bez mojej zgody”

„Co wie rzeka ma wszystko: tajemnicę, przez którą nie odkładasz książki, intrygę, zdradę, przezabawne przekomarzanki i romans slow-burn.”

Mary E. Pearson, autorka bestsellerowych serii „Kroniki Ocalałych” oraz „Dance of Thieves”

„Co wie rzeka to historyczna przygoda pełna wybornych zwrotów akcji, miłosnych uniesień i bezczelnego dowcipu, który jest równie ekscytujący, co wnikliwy”.

J. Elle, autorka bestsellerów New York Timesa „Wings of Ebony”.

Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo