Asterix: Złoty sierp

Tytuł oryginalny:
Asterix et la Serpe d'Or
Tłumaczenie:
Jolanta Sztuczyńska
Jarosław Kilian
Autorzy:
René Goscinny (1926-1977)
Albert Uderzo (1927-2020)
Gościnny ...
Ilustracje:
Albert Uderzo (1927-2020)
Uderzo
Wyd. w latach:
1990 - 2011
Wydane w seriach:
Asterix
wydanie z leksykonem
Autotagi:
druk
literatura
Więcej informacji...
5.0

Komiks. Druid Panoramiks złamał swój złoty sierp, który jest niezbędnym wyposażeniem każdego druida. Nieszczęście jest wielkie, ponieważ zbliża się termin wielkiego spotkania druidów, oraz dlatego, że tylko takim sierpem można ścinać jemiołę, która jest składnikiem magicznego napoju dającego wielką siłę. Kolejny raz bezpieczeństwo wioski zależy od Asteriksa i Obeliksa, którzy zaofiarowali się pojechać do Lutecji po nowy sierp. Zakupić go mieli u Ameriksa, który okazuje się dalekim krewnym Obeliksa.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:przygody Galla Asteriksa
Tłumaczenie:Jolanta Sztuczyńska Jarosław Kilian
Autorzy:René Goscinny (1926-1977) Albert Uderzo (1927-2020) Gościnny Uderzo i Uderzo Gościnny
Ilustracje:Albert Uderzo (1927-2020) Uderzo
Wydawcy:Egmont Polska (1992-2011) Gutenberghus Publishinh Service A-S (2002) Dargaut (1990-1991) Gutenberghus Publishing Service b. w
Serie wydawnicze:Asterix wydanie z leksykonem
ISBN:9788323724391 83-237-9643-2 83-7123-619-0 83-7123-620-4 978-83-281-6686-8 978-83-237-2439-41
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk ikonografia komiksy komiksy i książki obrazkowe książki literatura literatura piękna zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 22 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo