Sztuka słyszenia bicia serca

Tytuł oryginalny:
Herzenhören
Inne tytuły:
Art of hearing heartbeats
Autor:
Jan-Philipp Sendker ...
Tłumacz:
Irena Kołodziej ...
Wydawcy:
Wydawnictwo Filia (2019)
Legimi (2019)
Wydawnictwo Amber (2013-2016)
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
4.6 (7 głosów)

To jedna z najpiękniejszych opowieści o miłości, jakie kiedykolwiek czytałem. - To zdanie powtarzają wszyscy: księgarze, czytelnicy, krytycy w Europie, w obu Amerykach i na Dalekim Wschodzie. Wysmakowana, cudowna proza, w której świat wszystkich zmysłów ożywa: Widzimy śpiew ptaków i zapach kwiatów, i słyszymy bicie serca. To powieść dla wszystkich wrażliwych dusz, poszukujących wiary, nadziei i miłości absolutnej, piękna i dobra. Ta powieść wręcz poraża dobrem. ("New York Times") Wspaniała epicka powieść, której nie sposób przeczytać bez kilku pudełek chusteczek. Ta książka to ostateczna defi nicja miłości. ("Publishers Weekly") To najpiękniejsza i najbardziej romantyczna powieść. Sendker potrafi ł sprawić, że uwierzyłem w prawdziwą jedność bratnich dusz. ("Reeder Reads") Przeraźliwie smutna i oszałamiająco radosna opowieść, która umacnia nas w przekonaniu, że miłość może odmienić życie: zamienić okrutną rzeczywistość w coś mistycznego i magicznego. ("Booklist") Magiczna. Właśnie takie powieści jak Sztuka słyszenia bicia serca pokazują, jak bardzo ważne jest już samo to, że po prostu jesteśmy. Jakim cudownym jest darem. ("Huffi ngton Post")
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Piękna bajka ale realną więc to kupuję. Powieść o miłości, niep­ełno­spra­wnyc­h, ale tam naprawdę o tym że w życiu ważne jest serce ❤️
  • Książka - kameleon. Fabuła rozwijała się bardzo powoli, zupełnie nie mogłam wczuć się "w klimat" opowieści... Opłaciło się, bowiem książkę uważam za jedną z lepszych, jakie udało mi się dotychczas przeczytać. Piękna historia niewidomego chłopca, perturbacje dnia codziennego i miłość, która wszystko zmienia. • To także książka o tym, jak bardzo bojkotujemy pewne decyzje naszych bliskich, a zupełnie nie znamy drugiego dna - ich motywacji, demonów, trudnych wyborów (lub niemożności podjęcia decyzji) i zagmatwanej przeszłości. Podczas lektury totalnie przewartościowałam swoją historię rodzinną. Zakończenie piękne.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Art of hearing heartbeats Das Herzenhören The art of hearing heartbeats
Autorzy:Jan-Philipp Sendker Adrian Tłumaczenie Tomczyk
Tłumaczenie:Irena Kołodziej Adrian Tłumaczenie Tomczyk
Wydawcy:Wydawnictwo Filia (2019) Legimi (2019) Wydawnictwo Amber (2013-2016)
ISBN:978-83-241-4586-7 978-83-241-5236-0 978-83-241-5967-3 978-83-8075-601-4 83-241-4586-7 83-241-5236-0 978-83-241-5967-37
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza rodzina zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 24 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo