Missus

Inne tytuły:
Missus [2]
Autor:
E. L. James
Tłumaczenie:
Anna Sznajder
Aleksandra Guzik-Kobiela
Katarzyna Petecka-Jurek
Wydawca:
Wydawnictwo Sonia Draga (2023)
Wydane w seriach:
Mister & Missus
ISBN:
978-83-8230-604-0
Autotagi:
beletrystyka
druk
książki
powieści
proza
4.0

Porywająca i pełna namiętności kontynuacja bestsellerowego "Mistera" E. L. James, autorki międzynarodowego fenomenu - trylogii Pięćdziesiąt twarzy Greya. Alessia Demachi zdołała uciec handlarzom ludźmi i zdobyła serce angielskiego hrabiego. Zrobi wszystko, by Maxim Trevelyan już zawsze darzył ją uczuciem. Wie, że go kocha. Pragnie go. I chce, by on też jej pragnął. Ale czy Maxim na pewno jest tym wymarzonym księciem z bajki? Alessia jest gotowa walczyć ze wszystkich sił o to, co dla niej najważniejsze. Z kolei Maxim, niechętny dziedziczeniu tytułu hrabia Trevethick, podążył za ukochaną aż do dzikiej Albanii. Walczył o nią, nie spoczął, dopóki jej nie zdobył. Teraz - pod groźbą śmierci - musi się z nią jak najszybciej ożenić. Czy Alessia będzie szczęśliwa jako żona Maxima? Burzliwa przeszłość mężczyzny, jego zamknięta na obcych rodzina i londyńskie elity, wrogo nastawione do dziewczyny z przyklejoną łatką byłej sprzątaczki hrabiego, zaczynają kłaść się cieniem na ich przyszłości. Czy sam Maxim, nawrócony kobieciarz, będzie dobrym mężem? A może kiepska reputacja i skandaliczne tajemnice arystokratycznej rodziny staną na jego drodze do nowo odnalezionego szczęścia? [nota wydawcy].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Ten tom, jak dla mnie zawierał już mniej emocji, bo jesteśmy na etapie, gdzie bohaterzy biorą ślub. No i tych komplikacji problemów pojawia się znacznie mniej. Jak się pojawiają, to przez osoby trzecie, które pragną tu namieszać. Mamy tajemnice rodzinna związana z bohaterem. Dużo erotyki oraz opisów. • Tom 1 bardziej przypadł mi do gustu
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo