Makbet

Tytuł oryginalny:
Tragedy of Macbeth
Inne tytuły:
lektura z opracowaniem
Autor:
William Shakespeare (1564-1616) ...
Tłumacz:
Maciej Słomczyński (1920-1998) ...
Opracowanie:
Karolina Mikołajczewska ...
Wyd. w latach:
1968 - 2011
Autotagi:
druk
literatura
Więcej informacji...
4.0 (2 głosy)

Akcja tragedii rozgrywa się w średniowiecznej Szkocji. Makbet, jeden ze znakomitych wodzów wojsk króla Duncana, jadąc przez wrzosowisko wraz ze swoim przyjacielem, Bankiem, spotyka trzy wiedźmy. Przepowiadają mu one, że zostanie królem, a Banko będzie ojcem królów. Makbet nie wierzy w przepowiednię, ale kiedy zaczyna się ona realizować - awansuje, zostaje tanem Kawdoru (a ten tytuł przepowiedziały mu między innymi wiedźmy), bohater coraz poważniej myśli o objęciu tronu. Zwierza się swojej żonie, a Lady Makbet namawia go do popełnienia zbrodni na prawowitym władcy. Jest to tym łatwiejsze, że po wygranej bitwie, Duncan gości w zamku Makbeta - Inverness. Tam król ginie z ręki Makbeta, który przygotowuje zbrodnię wraz z żoną. Potem, po ucieczce królewskich synów za granicę w obawie o życie, Makbet podejmuje władzę. Wkracza na drogę zbrodni - musi zabić Banka w obawie, by nie rozeszła się wieść o ich spotkaniu z czarownicami i przepowiedni. Na jego polecenie ginie też Lady Makduf i jej synek, bo w ten sposób Makbet chce się zemścić na zwolenniku prawowitego następcy tronu, Makdufie. Makbet jeszcze raz odwiedza czarownice, by upewnić się, że jego władzy nic nie zagraża. Wciąż odczuwa wyrzuty sumienia, nie może zaznać spokoju. Podobnie Lady Makbet, która popada w obłęd i popełnia samobójstwo. Po pokrętnej wróżbie czarownic Makbet wraca do swojej królewskiej siedziby w zamku Dunzynan. Sprzymierzone przeciw tyranowi wojska już otaczają zamek. Bohater ginie w pojedynku z Makdufem.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:lektura z opracowaniem
Autorzy:William Shakespeare (1564-1616) William Szekspir (1564-1616)
Tłumaczenie:Maciej Słomczyński (1920-1998) Józef Paszkowski (1817-1861) Stanisław Barańczak
Opracowanie:Karolina Mikołajczewska Grzegorz Sinko Wojciech Rzehak
Posłowie:Irena Janicka Arkadiusz Latusek
Reżyseria:Jack Gold
Lektorzy:Nicol Williamson Jane Lapotaire Tony Doyle
Wydawcy:Wydawnictwo Greg (2006-2011) Wydawnictwo Zielona Sowa (1997-2007) Kama (1998) W drodze (1992) Wydaw. Łódzkie (1974-1989) Zakł. Narodowy im. Ossolińskich (1968) Dom Wydawniczy i Handlowy Elipsa Elipsa Dom Wydawniczy i Handlowy Włodzimierz Ulicki
Serie wydawnicze:Arcydzieła Literatury Światowej Lektura z Opracowaniem - Zielona Sowa Renesans Arcydzieła Literatury Światowej - Zielona Sowa Biblioteka Gazety Wyborczej Dramaty Williama Shakespeare'a Dzieła wszystkie
ISBN:83-218-0386-5 83-7220-101-3 83-7220-371-7 83-7220-458-6 83-7389-114-5 83-7389-220-6 83-7389-627-9 83-86740-41-8 978-83-60446-16-4 978-83-60446-36-2 978-83-7327-022-0 978-83-7389-688-8 978-83-7435-502-5 978-83-7435-589-6 83-7839-114-5 978-83-86740-41-8
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne dramat druk elementy biograficzne historia książki literatura literatura piękna literatura stosowana podręczniki publikacje dydaktyczne szkoły podstawowe szkoły średnie zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 60 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo