Podniebna poczta Kiki

Tytuł oryginalny:
Majo no Takkyūbin
Autor:
Eiko Kadono
Ilustracje:
Magdalena Danielewicz
Tłumacz:
Aleksandra Przybysz
Wydawca:
Wydawnictwo Kirin Adrianna Wosińska (2022)
ISBN:
978-83-66627-28-4
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Źródło opisu: Biblioteka Publiczna im. Juliana Ursyna Niemcewicza w Dzielnicy Ursynów m. st. Warszawy - Katalog księgozbioru

Kiki ma 13 lat i chce zostać czarownicą, jak jej mama. Aby tego dokonać, musi przejść okres praktyki – rocznego zamieszkania w miejscu, gdzie nie ma ani jednej czarownicy. Już od pierwszej chwili po osiedleniu się w, zdawałoby się, idealnym mieście – malowniczym nadmorskim Koriko – rezolutna dziewczynka musi stawiać czoła najróżniejszym wyzwaniom. Jaką pracę może wykonywać czarownica, która umie jedynie latać na miotle? Jak przezwyciężyć uprzedzenia wobec magii i pozyskać sympatię ludzi? W jaki sposób podołać najniezwyklejszym zleceniom, takim jak uratowanie noworocznej tradycji czy przewiezienie na miotle zestawu instrumentów dętych? Poznaj powieść, która zainspirowała Hayao Miyazakiego do nakręcenia słynnej animacji z 1989 roku!
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Każda córka czarownicy i człowieka, po ukończeniu dziesiątego roku życia, musi dokonać wyboru swojej drogi życiowej. Może albo pójść w ślady mamy i uczyć się od niej magicznych umiejętności albo całkowicie zrezygnować z czarów i żyć jak zwykły człowiek. Dla Kiki wybór był oczywisty. Teraz ma już 13 lat i przygotowuje się do ostatecznej próby - rocznego osiedlenia się tam, gdzie nie ma żadnej czarownicy. Samotna przeprowadzka z dala od domu w tak młodym wieku stawia przed bohaterką wiele nowych wyzwań. Już od pierwszej chwili mieszkańcy nadmorskiego Koriko nie wydają się przyjaźnie nastawieni do nowo przybyłej. W końcu niecodziennie widują na ulicach swojego miasteczka czarownicę latającą na miotle. Czy Kiki uda się przezwyciężyć awersję lokalnej społeczności do magii? Jakie niezwykłe zlecenia od nich otrzyma? I czy będą one w ogóle możliwe do zrealizowania? Przekonajcie się sami - podczas lektury powieści, na podstawie której powstała słynna japońska animacja studia Ghibli.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo