Stara panna

Tłumacz:
Agnieszka Glinczanka (1915-1979)
Autor:
Edith Wharton (1862-1937) ...
Wydawca:
Wydawnictwo Książka i Wiedza (1977-1978)
Wydane w seriach:
Koliber
Seria "Koliber"
ISBN:
83-05-11956-4
Autotagi:
druk
Więcej informacji...
5.0

"Stara panna" to jedno z najgłośniejszych opowiadań wybitnej powieściopisarki amerykańskiej, prawie u nas nie znanej. Tłem opowiadania jest - tak chętnie przez autorkę opisywany - krąg elity nowojorskiej. Jego bohaterka jest buntowniczką. Buntuje się przeciwko konwencjonalizmowi świata, który ją otacza, wtłoczona w jego ramy, pragnie je przełamać. Los splata jej życie z życiem kobiety pozornie świetnie w tym świecie urządzonej i z nim pogodzonej, poprawnej i nieskalanej, godnej bogatych klanów Starego Nowego Jorku - która jednak całe życie głodna była owych burzliwych uczuć i uniesień prawdziwej miłości, będącej udziałem biednej starej panny.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece pedagogicznej
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Tłumacz:Agnieszka Glinczanka (1915-1979)
Autorzy:Edith Wharton (1862-1937) Edith Newbold Jones Wharton
Wydawca:Wydawnictwo Książka i Wiedza (1977-1978)
Serie wydawnicze:Koliber Seria "Koliber"
ISBN:83-05-11956-4
ISSN:0239-6882
Autotagi:dokumenty elektroniczne druk epika literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 12 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
Autorka w swojej pracy w nowatorski sposób podjęła się omówieniu zagadnienia, w jaki sposób kultura odpowiedziała na przebieg modernizacji na terenach Rosji i Iranu przełomu XIX i XX wieku. • W swej wnikliwej rozprawie zajęła się szerokim spektrum problemów. Głównym zamiarem badaczki było uwidocznienie zarówno wspólnych cech, jak i różnic w przemianach obu państw. Ukazała podobieństwa w początkowej reakcji kultury rosyjskiej i irańskiej na kulturę zachodnią – fascynację nią, a jednocześnie pragnienie niezależności i przywiązanie do tradycji. • Skupiła się przede wszystkim na badaniach nad inteligencją rosyjską i irańską, rozważała, jak rosyjska literatura wpłynęła na rozpowszechnianie idei wolności oraz jaki miała wpływ na rozmaite sfery życia społecznego. • Omówiła m. in. zagadnienia kultury i języka, ukazała grupy kulturotwórcze jako konkretne zjawisko na tle abstrakcyjnego fenomenu kultury, postawiła pytania o istotę języka i jego rolę w kulturze. Zajęła się analizą problemową wybranych zjawisk zachodzących w omawianych państwach, snuła rozważania o pierwszym symbolu identyfikacji grupowej społeczeństwa, oceniła rolę prekursorów idei indywidualizmu w Iranie i Rosji, dokonała także interesujących porównań i podsumowań. • Celem autorki było przede wszystkim przedstawienie, w jaki sposób kultury „komunikują się”, jak przebiega dialog między ludźmi, należącymi do różnych kultur oraz jakie są i mogą być skutki dobrego lub złego zrozumienia partnera w dialogu. • Opracowała : Barbara Misiarz • Publiczna Biblioteka Pedagogiczna w Poznaniu
foo